คันจิ
戴
kanji character
ได้รับการสวมมงกุฎ
อยู่ภายใต้การปกครองของ
ได้รับ
戴 kanji-戴 ได้รับการสวมมงกุฎ, อยู่ภายใต้การปกครองของ, ได้รับ
戴
ความหมาย
ได้รับการสวมมงกุฎ อยู่ภายใต้การปกครองของ และ ได้รับ
การอ่าน
คุงโยมิ (Kun'yomi)
- いただく
อนโยมิ (On'yomi)
- たい かんしき พิธีราชาภิเษก
- たい はく ผู้สูงอายุ
- たい かん พระราชพิธีบรมราชาภิเษก
ฝึกเขียน
ขีด: 1/17
คำที่ใช้บ่อย
-
戴 くได้รับ, ได้มา, ยอมรับ... -
戴 きますขอบคุณสำหรับอาหารมื้อนี้, ฉันรับประทานแล้วนะ -
頂 戴 การได้รับ, การได้มา, การยอมรับ... -
戴 きยอดศีรษะ, ยอดเขา, ยอดแหลม... -
戴 けるสามารถรับได้, สามารถรับเอาได้, สามารถยอมรับได้... -
戴 冠 式 พิธีราชาภิเษก, พิธีขึ้นครองราชย์ -
戴 白 ผู้สูงอายุ, ผมเริ่มหงอก -
戴 勝 นกหัวขวาน (ชนิดหนึ่งในทวีปยุโรปและเอเชีย) -
戴 冠 พระราชพิธีบรมราชาภิเษก, การสวมมงกุฎ -
戴 天 ชีวิตในโลกนี้, การมีชีวิตอยู่ภายใต้ฟ้าดิน -
戴 き物 ของขวัญที่ได้รับ, ของที่ได้รับมา -
奉 戴 การเลือกผู้มีอำนาจหรือผู้สูงศักดิ์เป็นประธานบริษัทหรือองค์กร -
推 戴 ได้รับการเป็นประธาน, ถูกนำโดย, อยู่ภายใต้การนำ -
戴 けないยอมรับไม่ได้, ไม่น่าพอใจ -
菊 戴 นกหัวจุกทอง -
戴 帽 式 พิธีสวมหมวกพยาบาล (สำหรับพยาบาลที่สำเร็จการศึกษาใหม่) - お
涙 頂 戴 เรื่องน้ำตาตกใน, เรื่องสะเทือนใจ, เรื่องโศกเศร้าสะเทือนอารมณ์ -
頂 戴 物 ของขวัญ, ของฝาก -
押 し戴 くรับของแล้วยกขึ้นเหนือศีรษะอย่างเคารพ -
御 涙 頂 戴 เรื่องน้ำตาตกใน, เรื่องสะเทือนใจ, เรื่องโศกเศร้าสะเทือนอารมณ์ -
不 倶 戴 天 ไม่สามารถอยู่ร่วมกันได้, ศัตรูที่ต้องกำจัดให้สิ้น, ศัตรูคู่อาฆาต -
戴 くものは夏 も小 袖 เก็บได้ก็เก็บ เก็บไม่ได้ก็ไม่เป็นไร, โลภมากลาภหาย, ได้ของฟรีก็รับไว้ทั้งที่ไม่ได้ต้องการ - ポッペアの
戴 冠 อุปรากรเรื่องการขึ้นครองราชย์ของป๊อปเปีย (ผลงานของมอนเตแวร์ดี), การขึ้นครองราชย์ของป๊อปเปีย -
君 父 の讐 は倶 に天 を戴 かずไม่ยอมอยู่ร่วมโลกเดียวกับศัตรูของพ่อหรือเจ้านาย, พร้อมสละชีวิตเพื่อล้างแค้นให้พ่อหรือเจ้านาย -
不 倶 戴 天 の敵 ศัตรูตัวฉกาจ, ศัตรูคู่อาฆาต, คู่ปรับตลอดกาล