คันจิ
噌
kanji character
เสียงดังอึกทึก
ครึกครื้น
噌 kanji-噌 เสียงดังอึกทึก, ครึกครื้น
噌
ความหมาย
เสียงดังอึกทึก และ ครึกครื้น
การอ่าน
คุงโยมิ (Kun'yomi)
- かまびすしい
อนโยมิ (On'yomi)
- そう
- しょう
- み そ しる ซุปมิโซะ
- み そ มิโซะ
- えん そ เกลือกับมิโซะ
ฝึกเขียน
ขีด: 1/15
การวิเคราะห์ส่วนประกอบ
คำที่ใช้บ่อย
-
味 噌 汁 ซุปมิโซะ -
味 噌 มิโซะ, เครื่องปรุงรสหมักดอง (มักทำจากถั่วเหลือง), ไส้ (ของปู กุ้ง ฯลฯ) ที่คล้ายมิโซะ... -
塩 噌 เกลือกับมิโซะ, เกลือกับน้ำส้มสายชู, อาหารประจำวัน -
弱 味 噌 คนขี้ขลาด, คนอ่อนแอ -
脳 味 噌 สมอง, เนื้อสมอง -
糠 味 噌 น้ำหมักข้าวซ้อมมือสำหรับดองอาหาร -
糞 味 噌 อย่างรุนแรง (เช่น วิจารณ์, ด่าว่า), อย่างเลวร้าย... -
赤 味 噌 มิโซะสีน้ำตาลเข้ม -
酢 味 噌 มิโซะหมักน้ำส้มสายชู -
白 味 噌 มิโซะขาว -
蟹 味 噌 เนื้อสีน้ำตาลในปู, ส่วนคล้ายมิโซะในช่องท้องปูและสัตว์ขาปล้อง, มิโซะผสมเครื่องในหรือเศษปู -
玉 味 噌 มิโซะก้อน -
米 味 噌 มิโซข้าว, มิโซหมักด้วยข้าวมอลต์ -
麦 味 噌 มิโซะข้าวบาร์เลย์ -
豆 味 噌 มิโซะถั่วเหลือง -
甘 味 噌 มิโซะรสเค็มน้อย, มิโซะรสหวาน -
魚 味 噌 มิโซะผสมปลา (มักใช้ปลากะพง) -
焼 味 噌 มิโซะย่าง -
鬼 味 噌 มิโซะย่างผสมพริก, คนขี้โม้แต่ขี้ขลาด -
鰹 味 噌 มิโซะผสมปลาโอ, มิโซะรสปลาโอ -
榧 味 噌 เมนูมิโซะขาวผสมผงลูกจันทน์เทศญี่ปุ่นคั่ว น้ำตาล และงา -
辛 味 噌 มิโซะเค็ม, มิโซะรสเค็มจัด, มิโซะเผ็ด -
粉 味 噌 มิโซผง -
練 味 噌 มิโซะผสมน้ำตาลและสาเก เคี่ยวจนข้น -
桜 味 噌 มิโซะผสมรากบัวบด ขิง และเครื่องปรุงอื่นๆ ปรุงรสหวานด้วยน้ำตาล -
柚 味 噌 มิโซะปรุงรสด้วยน้ำตาล สาเก น้ำยูซุ และเปลือกยูซุ, ยูซุคว้านไส้ยัดไส้มิโซะผสมน้ำยูซุแล้วนำไปอบ -
豚 味 噌 มิโซะหมู, มิโซะหมูผสม -
肉 味 噌 มิโซะผสมเนื้อบด, มิโซะเนื้อ - ぬか
味 噌 น้ำหมักข้าวซ้อมมือสำหรับดองอาหาร - ク ソ
味 噌 อย่างรุนแรง (เช่น วิจารณ์, ด่าว่า), อย่างเลวร้าย...