Kanji
唄
kanji character
piosenka
ballada
唄 kanji-唄 piosenka, ballada
唄
Znaczenie
piosenka i ballada
Odczyty
Kun'yomi
- うた う śpiewać
- うた piosenka
- なが うた długa epicka pieśń z akompaniamentem shamisen (rozwinęła się w Edo na początku XVII wieku)
- うたう
On'yomi
- ばい よう rękopis na liściach palmowych
- ぼん ばい pieśń wychwalająca cnoty Buddy
Ćwicz pisanie
Pociągnięcie: 1/10
Powiązane wpisy
Popularne słowa
-
唄 piosenka, śpiew, klasyczny japoński wiersz (zwłaszcza tanka)... -
唄 うśpiewać, opiewać (miłość, piękno itp.) w wierszu... -
長 唄 długa epicka pieśń z akompaniamentem shamisen (rozwinęła się w Edo na początku XVII wieku) -
子 守 唄 kołysanka -
小 唄 kouta (tradycyjna ballada przy akompaniamencie shamisenu) -
地 唄 (styl) pieśni ludowej -
鼻 唄 mruczenie, nucenie -
子 守 り唄 kołysanka -
紡 ぎ唄 piosenka obrotowa - つむぎ
唄 piosenka obrotowa -
唄 物 utwór utai (recytacja w stylu noh), śpiew z akompaniamentem, w którym podkreśla się partię wokalną -
唄 方 śpiewak w przedstawieniu nagauta -
唄 葉 rękopis na liściach palmowych -
舟 唄 pieśń marynarska, pieśń żeglarska, szanta... -
童 唄 piosenka dziecięca, kołysanka -
組 唄 wariant pieśni ludowej, wariant muzyki na koto lub shamisen, mieszanka (japońskich) piosenek -
祝 唄 uroczysty wiersz lub pieśń, forma gratulacyjna (waka) -
梵 唄 pieśń wychwalająca cnoty Buddy, recytacja buddyjskich hymnów -
島 唄 tradycyjna muzyka ludowa Okinawy -
端 唄 krótka pieśń miłosna (popularna pod koniec okresu Edo) -
唄 いだしpierwszy wers (wiersza), pierwsze takty (melodii) -
陰 唄 piosenka śpiewana za kulisami - わらべ
唄 piosenka dziecięca, kołysanka -
組 み唄 wariant pieśni ludowej, wariant muzyki na koto lub shamisen, mieszanka (japońskich) piosenek -
祝 い唄 uroczysty wiersz lub pieśń, forma gratulacyjna (waka) -
唄 い出 しpierwszy wers (wiersza), pierwsze takty (melodii) -
田 植 唄 pieśń siewców ryżu, piosenka plantatorów ryżu -
流 行 唄 popularna piosenka, przebój -
唄 い文 句 hasło reklamowe, slogan, chwytliwe powiedzonko -
木 挽 唄 pieśń drwali (tradycyjna pieśń pracy drwali)