Kanji
姑
kanji character
belle-mère
姑 kanji-姑 belle-mère
姑
Signification
belle-mère
Lectures
Kun'yomi
- しゅうとめ belle-mère
- よめ しゅうとめ belle-fille et belle-mère (relation, conflit, etc.)
- よめ しゅうと せんそう conflit entre la belle-fille et la belle-mère
- おば
- しばらく
On'yomi
- こ そく malhonnête
- げい こ geisha
- こ せん (en Chine) cinquième note de l'échelle chromatique ancienne (environ fa dièse)
Pratiquer l'écriture
Trait : 1/8
Entrées associées
Mots courants
-
姑 belle-mère -
姑 くun instant, une minute, un moment... -
姑 息 malhonnête, injuste, provisoire... -
芸 姑 geisha -
姑 洗 (en Chine) cinquième note de l'échelle chromatique ancienne (environ fa dièse), troisième mois lunaire -
姑 娘 jeune fille (surtout chinoise), jeune femme célibataire -
舅 姑 beaux-parents -
小 姑 belle-sœur -
慈 姑 sagittaire comestible (variété de flèche d'eau à trois feuilles) -
梯 姑 arbre corail indien (Erythrina variegata) -
麻 姑 Ma Gu, immortelle taoïste légendaire aux ongles longs en forme de griffes, gratte-dos -
嫁 姑 belle-fille et belle-mère (relation, conflit, etc.) -
外 姑 belle-mère (du mari) -
姑 獲 鳥 Ubume, fantôme de femme en couches dans le folklore japonais, femme en fin de grossesse... -
黒 慈 姑 Eleocharis kuroguwai (espèce de scirpe), châtaigne d'eau chinoise (Eleocharis dulcis var. tuberosa) -
白 慈 姑 châtaigne d'eau chinoise (Eleocharis dulcis) -
大 黒 慈 姑 châtaigne d'eau chinoise (Eleocharis dulcis var. tuberosa) -
阿 摩 彌 姑 Amamikyu (déesse créatrice de la religion ryukyu) -
因 循 姑 息 procrastination et temporisation -
小 心 姑 息 personne timide et évasive, approche ou mesure timide et improvisée -
麻 姑 掻 痒 les choses se passent exactement comme on le souhaite, quelqu'un qui est très attentif à vos souhaits -
麻 姑 搔 痒 les choses se passent exactement comme on le souhaite, quelqu'un qui est très attentif à vos souhaits -
嫁 姑 戦 争 conflit entre la belle-fille et la belle-mère, guerre entre la belle-fille et la belle-mère -
赤 漆 姑 草 trèfle rouge, trèfle violet