Kanji
戎
kanji character
guerrier
armes
barbare
Aïnou
戎 kanji-戎 guerrier, armes, barbare, Aïnou
戎
Signification
guerrier armes barbare
Lectures
Kun'yomi
- えびす peuple autochtone du nord du Japon (notamment les Aïnous)
- えびす こう fête en l'honneur d'Ebisu
- おきな えびす がい Beyrich's slit shell (espèce d'escargot de mer, Pleurotomaria beyrichii)
- つわもの
On'yomi
- じゅう き rose trémière
- じゅう ば cheval de guerre
- せい じゅう Xirong
Pratiquer l'écriture
Trait : 1/6
Entrées associées
Analyse des composants
Mots courants
-
戎 Ebisu, dieu de la pêche et du commerce -
戎 講 fête en l'honneur d'Ebisu -
戎 葵 rose trémière -
戎 さんEbisu, dieu de la pêche et du commerce -
戎 克 junk (navire chinois) -
戎 馬 cheval de guerre -
戎 器 armes de guerre, armement -
西 戎 Xirong, Rong, habitants des confins de la Chine dès la dynastie Shang (1765-1122 av. J.-C.)... -
戎 っさんEbisu, dieu de la pêche et du commerce -
犬 戎 Quanrong (groupe ethnique du nord-ouest de la Chine sous la dynastie Zhou) -
翁 戎 貝 Beyrich's slit shell (espèce d'escargot de mer, Pleurotomaria beyrichii) -
東 夷 西 戎 barbares de l'Est et de l'Ouest (du point de vue de la Chine ancienne) -
夷 蛮 戎 狄 les barbares au-delà des frontières de la Chine ancienne -
十 日 戎 Tōka Ebisu, fête célébrée le 10 janvier en l'honneur d'Ebisu, dieu de la pêche et du commerce