Kanji
噂
kanji character
rumeur
commérage
ouï-dire
噂 kanji-噂 rumeur, commérage, ouï-dire
噂
Signification
rumeur commérage et ouï-dire
Lectures
Kun'yomi
- うわさ rumeur
- うわさ ばなし commérage
- うわさ どおり comme le bruit le courait
On'yomi
- そん
Pratiquer l'écriture
Trait : 1/15
Entrées associées
Mots courants
-
噂 rumeur, bruit, on-dit... -
噂 話 commérage -
噂 通 りcomme le bruit le courait, comme la rumeur le disait -
噂 どおりcomme le bruit le courait, comme la rumeur le disait -
噂 話 しcommérage -
噂 に上 るfaire l'objet de rumeurs -
噂 を流 すrépandre des rumeurs, propager des rumeurs -
噂 を聞 くentendre une rumeur, avoir vent de -
風 の噂 ouï-dire, rumeur, bruit qui court -
噂 が立 つavoir une rumeur qui court -
浮 いた噂 rumeur amoureuse, potin romantique -
噂 が流 れるavoir des rumeurs qui circulent, avoir des rumeurs qui se répandent -
噂 に違 わぬà la hauteur de sa réputation -
噂 にたがわぬà la hauteur de sa réputation -
噂 に違 わずà la hauteur de sa réputation, conforme aux rumeurs, comme on le dit -
噂 にたがわずà la hauteur de sa réputation, conforme aux rumeurs, comme on le dit -
噂 を立 てられるêtre l'objet de ragots -
噂 をすれば影 がさすquand on parle du loup, on en voit la queue, parler du diable et il apparaît -
噂 をすれば影 Quand on parle du loup, on en voit la queue -
噂 をすれば影 が射 すquand on parle du loup, on en voit la queue, parler du diable et il apparaît -
人 の噂 も七 十 五 日 un scandale est vite oublié, les rumeurs ne durent pas -
人 の噂 も 7 5日 un scandale est vite oublié, les rumeurs ne durent pas