Kanji
幣
kanji character
argent liquide
mauvaise habitude
préfixe humble
cadeau
offrandes de tissu shinto
corde
papier découpé
幣 kanji-幣 argent liquide, mauvaise habitude, préfixe humble, cadeau, offrandes de tissu shinto, corde, papier découpé
幣
Signification
argent liquide mauvaise habitude préfixe humble
Lectures
Kun'yomi
- おお ぬさ banderoles de purification (attachées à une longue perche, utilisées dans les cérémonies de purification solennelles)
- こ ぬさ petit bâton de purification
- きり ぬさ minces lamelles de chanvre ou de papier mélangées à du riz (éparpillées en offrande aux dieux)
On'yomi
- へい がい effet néfaste
- し へい billet de banque
- か へい argent
Pratiquer l'écriture
Trait : 1/15
Entrées associées
Mots courants
-
幣 害 effet néfaste, influence néfaste, pratique néfaste... -
紙 幣 billet de banque, billet -
貨 幣 argent, monnaie, pièce de monnaie -
幣 bâton orné de banderoles de papier tressées -
造 幣 fabrication de monnaie, frappe de monnaie -
貨 幣 価 値 valeur monétaire - ご
幣 bâton orné de banderoles de papier tressées -
幣 制 système monétaire, monnaie -
幣 帛 offrande de tissu (corde, papier, etc.) -
幣 物 offrandes shinto, cadeau à un invité -
幣 束 offrandes de cordes, papiers, etc. suspendues aux arbres dans les sanctuaires shinto -
幣 貢 offrande, tribut -
幣 串 bâton auquel sont attachés les shide pour fabriquer un gohei -
幣 殿 salle des offrandes (dans un sanctuaire) -
旧 幣 maux anciens, abus de longue date, manières dépassées... -
御 幣 bâton orné de banderoles de papier tressées -
采 幣 bâton de commandement, ordre, commandement... -
衰 幣 déclin -
奉 幣 offrande de baguettes ornées de chanvre et de banderoles de papier à une divinité shinto -
赤 幣 charme à fleurs lâches (Carpinus laxiflora), akashide -
大 幣 banderoles de purification (attachées à une longue perche, utilisées dans les cérémonies de purification solennelles), être très demandé -
小 幣 petit bâton de purification, bandelettes de chanvre ou de papier finement découpées mélangées à du riz (éparpillées en offrande aux dieux) -
切 幣 minces lamelles de chanvre ou de papier mélangées à du riz (éparpillées en offrande aux dieux) -
幣 辛 夷 Magnolia praecocissima, Magnolia kobus 'Shidekobushi' -
切 り幣 bandelettes de papier et branches sacrées de sakaki découpées et mélangées à du riz pour être dispersées devant les divinités -
幣 を奉 るoffrir une baguette ornée de banderoles de chanvre et de papier à une divinité shinto -
奉 幣 使 messager impérial envoyé à un sanctuaire, émissaire chargé de rendre les hommages de la cour -
官 幣 社 sanctuaire recevant des offrandes du Bureau des Divinités (avant l'ère Meiji) ou du Département de la Maison impériale (après l'ère Meiji) -
国 幣 社 sanctuaire bénéficiant d'offrandes du gouvernement provincial (avant l'ère Meiji) ou du trésor national (après l'ère Meiji) -
貨 幣 学 numismatique