Sammlungen durchsuchen
JLPT N1 Vokabeln
Alle Vokabeln für JLPT N1
JLPT N1 Vokabeln (3281)
あくどい kitschig, auffällig, grell あざ笑う auslachen, verspotten, verhöhnen あっさり leicht, bereitwillig, schnell あべこべ gegenteilig, entgegengesetzt, umgekehrt あやふや unsicher, unbestimmt, vage あら fast, ungefähr, etwa あられ Hagel (besonders Hagelkörner unter 5 mm), Graupel, Würfelschneiden いい加減 verantwortungslos, oberflächlich, nachlässig いく gehen, sich bewegen (in Richtung), sich auf den Weg machen (zu) いざ nun, komm (nun), also いっそ eher, lieber, vorzugsweise いやに furchtbar, schrecklich うんざり langweilig, öde, die Nase voll haben von えい Rochen (jeder Fisch der Überordnung Batoidea) おおい He!, Hallo!, Ahoi! おっかない furchterregend, gruselig, extrem お世辞 Schmeichelei, Kompliment お休み Feiertag, freier Tag, Abwesenheit お使い Besorgung, Auftrag, auf Besorgung gehen お供 Begleiter, Gefährte お先に vorher, zuvor, voraus お出でになる sein, kommen, gehen お喋り Geschwätz, Gespräch, leeres Gerede お大事に Gute Besserung, Pass auf dich auf お宮 Shinto-Schrein お巡りさん Polizist, Polizistin, Polizeibeamter お手上げ am Ende sein, aufgeben, in einer ausweglosen Situation sein お早う Guten Morgen お洒落 stilvoll, modisch, trendig お産 Geburt, Entbindung, Niederkunft お目出度う Herzlichen Glückwunsch!, Gut gemacht!, Alles Gute! お祖母さん Großmutter, ältere Frau, Seniorin お祖父さん Großvater, älterer Herr, alter Mann お菜 Beilage, Nebengericht, Füllung お蔭 Gnade (Gottes), Güte (Buddhas), Segen お蔭様で glücklicherweise, zum Glück, dankenswerterweise お襁褓 Windel, Wickel お邪魔します Entschuldigen Sie die Störung, Ich komme herein お願いします bitte かも知れない vielleicht, möglicherweise, eventuell がっくり herzzerbrochen, niedergeschlagen, bedrückt がっしり fest, solide, stabil がっちり solide, robust, stabil gebaut がる Anzeichen von etwas zeigen, empfinden, denken きちっと genau, perfekt きっかり genau, gerade, präzise きっちり genau, präzise, pünktlich きっぱり deutlich, klar, unmissverständlich くっきり deutlich (hervortretend), klar, scharf くっ付く an etwas haften, an etwas kleben, sich an etwas klammern くっ付ける befestigen, zusammenkleben, aufkleben ぐっと plötzlich, sofort, auf einen Schlag げっそり entmutigt sein, niedergeschlagen sein, mutlos sein こだわる sich verbeißen (in), sich übermäßig Sorgen machen (um), sich aufregen (über) この間 neulich, kürzlich, vor Kurzem この頃 in letzter Zeit, heutzutage, jetzt ご座います sein, existieren, sich befinden ご無沙汰 lange nichts von sich hören lassen, sich lange nicht melden, lange Funkstille ご苦労様 Danke für Ihre Mühe, Ich schätze Ihre Bemühungen ご馳走 Bewirtung, Gastfreundschaft, jemanden einladen ご馳走さま Danke für das Essen, Das war ein köstliches Essen, Danke für die Zuneigung さっと schnell (besonders bei Handlungen), plötzlich (besonders bei Wind, Regen usw.) さん Herr, Frau, Fräulein し Hiragana-Zeichen Shi しくじる versagen, einen Fehler machen, etwas vermasseln しなやか geschmeidig, biegsam, elastisch しぶとい zäh, ausdauernd, beharrlich しょっちゅう immer, ständig, dauernd じっくり langsam und sorgfältig, ohne Eile, gründlich じゃん拳 Schnick-Schnack-Schnuck (Spiel), Schere-Stein-Papier すれ違う aneinander vorbeigehen, sich streifen, sich verpassen すんなり schlank, grazil, geschmeidig ずぶ濡れ tropfnass, klatschnass, durchgeweicht ずらっと in einer Reihe, in einer Linie ずるずる (etwas Schweres) langsam schleppen, nach und nach fallen, allmählich abrutschen ずれ Lücke, Verzögerung, Rutsch ずれる rutschen, abrutschen, ausrenken その上 darüber hinaus, außerdem, obendrein その内 in Kürze, bald, irgendwann その外 der Rest, die Übrigen, darüber hinaus その為 daher, deshalb ぞんざい grob, nachlässig, schlampig たった nur, bloß, aber だぶだぶ weit (Kleidung), sackartig, schlaff だらけ voll von (z.B. Fehlern), übersät mit, überzogen mit (Blut ちやほや verhätscheln, verwöhnen, verziehen ちょくちょく oft, häufig, hin und wieder ちらっと auf den ersten Blick, zufällig てっきり bestimmt, zweifellos, ganz sicher てんで überhaupt nicht, völlig, absolut でかい riesig, groß, gigantisch と Hiragana To とんだ unerwartet, unwahrscheinlich, seltsam どうぞ宜しく Freut mich, Sie kennenzulernen, Guten Tag どうにか irgendwie, auf irgendeine Weise, irgendwie oder anders どうやら möglicherweise, anscheinend, wahrscheinlich なんか so etwas wie ..., Dinge wie ..., jemand wie ... なんだかんだ dies und das, dieses oder jenes, irgendetwas にも拘らず trotz, obwohl, dennoch ねじ回し Schraubenzieher ひょっと vielleicht, möglicherweise, zufällig びっしょり klatschnass, durchgeweicht ふんだん reichlich, üppig, ausgiebig ぶかぶか zu groß (Kleidung), weite Passform, locker sitzend ぶらぶら baumelnd, schwingend, pendelnd ぶら下げる aufhängen, suspendieren, baumeln lassen ほっと erleichtert, erleichtert aufatmend, tief (seufzend) ぼつぼつ allmählich, nach und nach, in entspannter Weise ぼやく murren, sich beschweren ぼやける verschwimmen, unscharf werden まごつく verwirrt sein, aus der Fassung geraten, ratlos sein もろに völlig, ganz und gar, insgesamt やっ付ける verprügeln, angreifen (einen Feind), beseitigen ややこしい kompliziert, komplex, verwickelt やり遂げる vollenden, beenden, durchführen ゆとり Spielraum, Puffer, Raum アクセル Gaspedal, Beschleuniger アップ Anstieg, Zunahme, Erhöhung アプローチ Herangehensweise (an ein Problem, eine Frage usw.), Anflug (beim Weitsprung アマチュア Amateur アラブ Araber, arabische Länder, Araber (Pferd) アルカリ Alkali アルミ Aluminium, Aluminium アワー Stunde アンケート Fragebogen, Umfrage, Meinungsumfrage アンコール Zugabe イエス Jesus (Christus) インターチェンジ Autobahnkreuz, Autobahndreieck インターナショナル international インテリ Intellektueller, gebildete Person, Intelligenzija インフォメーション Information インフレ Inflation エアメール Luftpost, Flugpost エレガント elegant エンジニア Ingenieur オリエンテーション Orientierung オレンジ Orange (Frucht, Farbe) オンライン online, am Netz (bei Bällen; im Tennis, Volleyball usw.) オートマチック automatisch, Automatikwaffe, Automatikgetriebe オープン Eröffnung (eines neuen Geschäfts, Golfplatzes, Flugplatzes etc.) カクテル Cocktail カット Schnitt, Schneiden, Haarschnitt カムバック Comeback, Rückkehr カメラマン Fotograf, Kameramann, Kameraoperator カルテ Patientenakte, Krankenakte, Akte カンニング Schummeln (bei einer Prüfung), Abschreiben (bei einer Prüfung) カーペット Teppich ガイド Führer, Reiseführer, Leiter ガイドブック Reiseführer ガレージ Garage キャッチ Fang, Fangen, Beschaffung (z.B. von Informationen) キャリア Karriere, Beruf, Lebenslauf クイズ Quiz クラブ Verein, Bruderschaft, Schwesternschaft クレーン Kran (Maschine) グラフ Graph, Diagramm, Schaubild グレー grau, grau ゲスト Gast コマーシャル Werbespot (im Fernsehen oder Radio), Werbung コミュニケーション Kommunikation コメント Kommentar コンタクト Kontakt, Kontaktlinse コンテスト Wettbewerb コントラスト Kontrast コントロール Kontrolle コンパス Zirkel, Stechzirkel, Kompass コーナー Ecke, Kurve, Biegung サイクル Zyklus サイズ Größe サボる schwänzen, faulenzen, blau machen サンキュー danke, dankeschön サンタクロース Weihnachtsmann システム System シック chic, stilvoll, elegant シナリオ Drehbuch, Skript, Szenario ショー Show, Aufführung, Vorstellung シート Sitz ジャズ Jazz ジャンパー (kurze) Jacke, Blouson, Windjacke ジャンプ Sprung, Sprungwettbewerb, Weiterleitung ジャンボ Jumbo, riesengroß, Jumbojet ジャンル Genre, Kategorie, Art ジーパン Jeans, Dungarees スタジオ Studio スチーム Dampf ストライキ Streik (Arbeitskampfmaßnahme) ストレス Stress ストロボ Stroboskop, Stroboskoplampe, Stroboskopische Lampe ストロー Trinkhalm, Strohhalm スピード Geschwindigkeit スプリング (Spiral-)Feder, Frühling, Übergangsjacke スペース Raum, Platz, Leerzeichen スポーツカー Sportwagen スラックス Hose, Anzughose セクション Abschnitt セックス Sex, Geschlechtsverkehr, Geschlecht セレモニー Zeremonie センス Geschmack (in Mode, Musik usw.), Sinn (z.B. für Humor) セール Verkauf, Ausverkauf, Rabattaktion ゼリー Wackelpudding, Gelee, Gelatinedessert ソックス Socken ソロ Solo ソース Soße, Worcestersauce タイトル Titel タイピスト Schreibkraft, Maschinenschreiber タイマー Timer, Zeitschalter, Stoppuhr タイミング Timing タイム Zeit (für, um etwas zu tun), Zeit (für das Beenden eines Rennens タイムリー zeitgerecht, gut getimt, entscheidender Treffer タイヤ Reifen, Reifen タイル Fliese タレント (Fernseh- oder Radio-)Unterhalter, Fernsehpersönlichkeit, Radiopersönlichkeit タワー Turm ダウン Sturz, Rückgang, Abnahme ダブる doppelt vorkommen, sich wiederholen, sich überschneiden ダンプ Müllkippe, Kipplaster ダース Dutzend チェンジ Wechsel, Änderung, Austausch (z.B. von Waren) チャイム Klingel, Glocke (z.B. Türklingel) チームワーク Teamarbeit ティッシュペーパー Taschentuch, Papiertaschentuch, Tissue テレックス Telex, Fernschreiber デコレーション Dekoration デザイン Design デザート Nachspeise デッサン Skizze デモンストレーション Demonstration, Protest, Vorführung データ Daten, Datenelement トラブル Ärger, Schwierigkeit, Problem トーン Ton ドライ trocken, trocken (Ton, Humor usw.) ドライクリーニング chemische Reinigung ドライバー Fahrer (eines Fahrzeugs), Schraubenzieher, Driver (Golfschläger) ドライブイン Drive-in (Bank, Kino usw.), Raststätte ドリル Bohrer, Bohrmaschine, Übung ナイター Spiel unter Flutlicht (z.B. Baseball), Nachtspiel ナプキン Tischtuch, Serviette, Damenbinde ナンセンス Unsinn ニュアンス Nuance ニュー neu ネガ Negativ, negativ (z.B. Denkweise) ノイローゼ Neurose, Nervenzusammenbruch, psychisches Problem ハンガー Kleiderbügel バッジ Abzeichen バット Schläger (im Baseball, Cricket usw.) バー Bar, Kneipe, Schankraum パジャマ Schlafanzug, Pyjama パチンコ Pachinko, mechanisches Glücksspiel, das oberflächlich an Flipper erinnert パトカー Streifenwagen, Polizeiauto, Polizeifahrzeug パンク Platten, Reifenpanne, Platzer ヒント Hinweis, Anhaltspunkt ビジネス Geschäft, Unternehmen, Wirtschaft ビールス Virus ファイト Kampf, Kampfgeist, Kämpfe! ファイル Akte (zum Aufbewahren von Papieren), Datei (Sammlung von Dokumenten), Ablage ファン Fan, Enthusiast, Liebhaber (von) フィルター Filter フェリー Fähre フォーム Formular, Form フロント Vorderseite (Aspekt, Wetter, Kriegsfront usw.) ブザー Summer, Personenalarm (lauter Summer zur Aufmerksamkeitserregung bei Angriffen) ブルー blau, traurig, deprimiert ブーツ Stiefel ブーム Boom, Hype, Modeerscheinung ベスト beste, optimal, hervorragend ベストセラー Bestseller ベース Basis, Grundlage, Thema ペア Paar, Zweiersatz, Zweier-Ruderboot ホース Schlauch ホール Saal (für Tanz, Konzerte usw.), Speisesaal (in einem Restaurant) ボイコット Boykott ボルト Volt ポイント Kernpunkt, Schlüsselpunkt, wichtiger Teil ポジション Position, Stellung, Rolle ポット Kanne (insbesondere Teekanne, Kaffeekanne), Isolierflasche ポンプ Pumpe ポーズ Pose, Haltung, Gebärde マスコミ Massenkommunikation, Massenmedien マッサージ Massage マーク Markierung, Zeichen, Symbol ミスプリント Druckfehler ミセス Frau ミュージック Musik ムード Stimmung, Atmosphäre, Laune メッセージ Nachricht メディア Medien メロディー Melodie, Klang メーカー Hersteller (insbesondere ein großes Unternehmen), Produzent, Erzeuger モニター Monitor (Gerät, Software oder Person), Überwachung モーテル Motel, Drive-in-Lovehotel ヤング jung, Jugend, Jugendlicher ユニフォーム Uniform ユニーク einzigartig, individuell, originell ライス Reis (besonders als servierte Portion auf einem Teller) ラベル Etikett, Plattenfirma ランプ Lampe, Licht ルーズ locker (z.B. Gürtel), schlampig, unachtsam ルール Regel レギュラー regulär, Standard-, Stammspieler レクリエーション Erholung, Wiedererschaffung レッスン Unterrichtseinheit レディー Dame レバー Leber レンジ Reichweite, Herd, Kochfeld レンタカー Mietwagen, Mietauto, Leihwagen レントゲン Röntgenaufnahme, Röntgen (Einheit der ionisierenden Strahlung) レース Rennen ロマンチック romantisch ロープ Seil ローマ字 Lateinisches Alphabet, römisches Alphabet, Romaji ワット Watt ヶ月 Zähleinheitswort für Monate 一々 einzeln, getrennt, jeder einzelne 一まず vorerst, vorläufig, für den Augenblick 一人でに von selbst, automatisch, natürlicherweise 一切 alles, das Ganze, die Gesamtheit 一別 Abschied, Trennung 一同 alle Anwesenden, alle Beteiligten, wir alle 一向 mit ganzer Hingabe, mit vollem Einsatz, hingebungsvoll 一変 vollständige Veränderung, Kehrtwende 一寸 ein Sun (ca. 3 cm), ein bisschen (Zeit, Entfernung usw.) 一帯 gesamtes Gebiet, gesamte Region, Landstrich 一律 einheitlich, gleichmäßig, pauschal 一心 ein Herz und eine Seele, mit ganzem Herzen, aus vollem Herzen 一息 ein Atemzug, Atempause, Pause 一括 Zusammenfassung, Gesamtsumme, Paket 一挙に mit einem Schlag, in einem Zug 一敗 eine Niederlage 一昨昨日 vorgestern, vor drei Tagen 一概に bedingungslos, grundsätzlich 一様 gleichmäßig, gleich, ebenmäßig 一気 in einem Zug, ex!, trink! 一目 Blick, Anblick, Kurzansicht 一筋 eine Linie, eine Strecke (z.B. Straße), eine Strähne (z.B. Haar) 一見 Blick, flüchtiger Eindruck, kurzer Blick 一連 Reihe, Kette, Abfolge 一部 ein Teil, eine Portion, ein Abschnitt 一部分 ein Teil, ein Abschnitt, ein Stück 一面 eine Seite, eine Fläche, die gesamte Oberfläche 一頃 einst, vor einiger Zeit 丁々 (Geräusch von) wiederholtem Schlagen, Prügeln, Aufeinanderschlagen 丁目 Stadtviertel, Stadtblock (unregelmäßiger Größe) 万人 alle Menschen, jeder 万能 Allzweck-, universell, allmächtig 丈 Länge, zehn Shaku, Maß 三味線 Shamisen, Samisen, dreisaitige japanische Laute 上がり Anstieg, Zunahme, Aufstieg 上がる steigen, hinaufgehen, heraufkommen 上位 übergeordnet (im Rang), Spitze, Rangliste 上司 Vorgesetzter, Chef, die Vorgesetzten 上回る übertreffen (insbesondere bei Zahlen: Gewinne, Arbeitslosenquote usw.), übersteigen 上昇 Anstieg, Aufstieg, Klettern 上演 Aufführung (eines Theaterstücks, einer Oper usw.), Inszenierung 上空 Himmel, die Lüfte, Höhenluft 上陸 Landung, Anlandung, Ausschiffung 下がる herunterkommen, hinuntergehen, fallen 下らない trivial, unbedeutend, unwichtig 下位 niedriger Rang, untergeordnete Position, untergeordnete Stellung 下取り Inzahlungnahme, Tauschhandel 下吏 untergeordneter Beamter 下地 Grundlage, Fundament, Neigung 下心 geheime Absicht, Hintergedanke, Radikal "Herz" unten 下火 schwach brennend, nachlassend, rückläufig 下番 Dienstende, Feierabend 下痢 Durchfall, Diarrhö 下調べ Voruntersuchung, Vorabklärung, Vorbereitung (für den Unterricht) 不動産 Immobilien 不可欠 unentbehrlich, wesentlich 不吉 unheilvoll, unheimlich, unglückbringend 不味い schlecht (schmeckend), ungenießbar, widerlich 不図 plötzlich, beiläufig, zufällig 不在 Abwesenheit, Nichtbeachtung, Gleichgültigkeit 不審 Zweifel, Verdacht, Frage 不当 ungerecht, unfair, unrechtmäßig 不意 plötzlich, abrupt, unerwartet 不振 Flaute, Abschwung, Stagnation 不明 unklar, undeutlich, unscharf 不景気 Wirtschaftsflaute, schlechte Zeiten, Depression 不服 Unzufriedenheit, Unmut, Missbilligung 不況 (wirtschaftliche) Depression, Rezession, Konjunkturabschwung 不良 schlecht, mangelhaft, minderwertig 不評 schlechter Ruf, schlechte Aufnahme, Unbeliebtheit 不調 schlechter Zustand, mangelhafter Zustand, Störung 不順 unregelmäßig, ungewöhnlich für die Jahreszeit, wechselhaft 与党 Regierungspartei, Regierungspartei, Regierungspartei 且つ und, außerdem, darüber hinaus 世 Generation, Welt, Gesellschaft 世代 Generation 世帯 Haushalt, Hausstand, Familie 世論 öffentliche Meinung, Volksstimme, öffentliche Stimmung 世辞 Schmeichelei, Kompliment 丘陵 Hügel, Hügelchen, Hügellandschaft 両極 beide Enden, Nord- und Südpol, Plus- und Minuspol 両立 Vereinbarkeit, Koexistenz, Zusammengehörigkeit 並びに und (auch), sowohl ... als auch, sowie 並み durchschnittlich, mittel, gewöhnlich 並列 in einer Reihe anordnen, in einer Schlange stehen, parallel (Elektronik 中傷 Verleumdung, üble Nachrede, Diffamierung 中和 Neutralisierung, Neutralisation, Entgiftung (z.B. eines Gifts) 中断 Unterbrechung, Aussetzung, Pause 中枢 Zentrum, Mittelpunkt, Dreh- und Angelpunkt 中毒 Vergiftung, Sucht 中程 (ungefähr) in der Mitte, auf halbem Weg 中立 Pause zwischen dem leichten Imbiss und der eigentlichen Teezubereitung (während einer formellen Teezeremonie) 中継 Verbindung, Gelenk, Vermittlung 中腹 halb den Berg hinauf (hinunter), Bergflanke 丸々 rundlich, kugelrund, pummelig 丸ごと im Ganzen, ganz, vollständig 丸っきり völlig, absolut, total 丸で ganz, völlig, vollständig 丸める rund machen, zusammenrollen, zusammenrollen 主人公 Hauptfigur, Hauptcharakter, Held 主任 Verantwortlicher, leitender Mitarbeiter, Manager 主体 Hauptbestandteil, Kern, Zentrum 主催 Veranstaltung (im Sinne von Ausrichtung), Förderung, Organisation 主導 Führung, Initiative, Vorreiterrolle 主権 Souveränität, Oberhoheit, Herrschaft 主演 in der Hauptrolle, die Hauptrolle spielend 主観 Subjektivität, Subjekt (philosophisch), Ich 主題 Thema, Motiv, Leitmotiv 主食 Hauptnahrungsmittel 乃至 von ... bis, zwischen ... und, oder 久しい lange (vergangene Zeit), alt (Geschichte) 久し振り lange her (seit dem letzten Mal), zum ersten Mal seit langer Zeit, es ist lange her 乏しい spärlich, knapp, begrenzt 乗っ取る sich nach etwas richten, sich an etwas halten, in Übereinstimmung mit etwas sein 乗り換え Umsteigen (bei Zügen, Bussen usw.), Wechsel 乗り込む einsteigen (in Zug, Flugzeug usw.), einsteigen (in Auto) 乙 der Letztere, die Kopie, seltsam 乱す in Unordnung bringen, durcheinanderbringen, stören (Ordnung 乱れる durcheinander sein, unordentlich sein, zerzaust sein 乳 Milch, Brust 乾 Dürre, trocken, austrocknen 了 vollenden, beenden 了承 Bestätigung, Kenntnisnahme, Verständnis 了解 Verständnis, Einverständnis, Verstehen 予め im Voraus, vorher, vorzeitig 予想 Erwartung, Vorfreude, Vorhersage 予感 Vorahnung, Vorgefühl, Ahnung 予言 Vorhersage, Prophezeiung, Prognose 争い Kampf, Streit, Fehde 事によると möglicherweise, vielleicht, eventuell 事前 vorher, im Voraus, vorab 事柄 Angelegenheit, Sache, Angelegenheit 事業 Geschäft, Unternehmen, Unternehmung 事項 Angelegenheit, Punkt, Tatsachen 云々 und so weiter, und so fort, et cetera 五月蝿い laut, lautstark, lästig 些とも überhaupt nicht, kein bisschen, nicht im Geringsten 些事 etwas Kleines, etwas Geringfügiges, eine Kleinigkeit 亜科 Unterfamilie 交える vermischen, kombinieren, einbeziehen 交わす austauschen (Nachrichten, Grüße, Argumente usw.) 交わる kreuzen, sich schneiden, verbinden 交互 abwechselnd, alternierend 交付 Übergabe, Ausstellung, Aushändigung 交易 Handel, Handelsverkehr 交渉 Verhandlungen, Feilschen, Diskussionen 享受 Genuss (von Freiheit, Schönheit usw.), Empfang (eines Rechts 人体 menschlicher Körper 人情 Menschlichkeit, Mitgefühl, Güte 人材 fähige Person, talentierte Person, Personalressourcen 人柄 Persönlichkeit, Charakter, äußere Erscheinung 人格 Persönlichkeit, Charakter, Individualität 人民 Reichsangehörige, das Volk 人目 öffentliche Aufmerksamkeit, Beachtung, im Blick der Öffentlichkeit 人質 Geisel 今日は hallo, guten Tag, guten Nachmittag 今晩は guten Abend 今更 jetzt erst (wo es längst zu spät ist), in diesem Stadium, von Neuem 介入 Eingreifen 介抱 Pflege, Betreuung 介護 Pflege, Betreuung, Versorgung 仏像 Buddha-Statue, Buddha-Bildnis, buddhistische Statue 仕える dienen, für jemanden arbeiten, bedienen 仕上がり Fertigstellung, Abschluss, Vollendung 仕上げ Fertigstellung, Endbearbeitung, letzte Hand 仕上げる fertigstellen, abschließen, beenden 仕付ける sich an etwas gewöhnen, sich an etwas gewöhnt haben, etwas gewohnheitsmäßig tun 仕入れる einkaufen (Lagerbestände, Materialien usw.), kaufen 仕切る abtrennen, unterteilen, abgrenzen 仕掛け Vorrichtung, Einrichtung, Mechanismus 仕掛ける anfangen, beginnen, einleiten 仕様 Art und Weise, Methode, Mittel 仕立てる schneidern, anfertigen (Kleidung), ausbilden 仕組み Struktur, Konstruktion, Anordnung 仕舞 Ende, Schluss, Abschluss 仕舞う beenden, aufhören, enden 他動詞 transitives Verb 他意 andere Absicht, versteckte Absicht, Hintergedanke 他方 eine (besonders von zwei), die andere, eine Richtung 付き ausgestattet mit, inklusive, angehängt an 付き合う sich mit jemandem abgeben, jemandem Gesellschaft leisten, mit jemandem ausgehen 付け加える hinzufügen (eine Sache zu einer anderen), ergänzen (ein paar Worte, eine Erklärung usw.) 付属 angehörend (zu), zugehörig (zu), dazugehörend (zu) 付録 Anhang, Beilage, Annex 仙 Einsiedler, Zauberer, Cent 代 Ersatz, Wechsel, Umwandlung 代わる ablösen, ersetzen, vertreten 代わる代わる abwechselnd, der Reihe nach 代弁 Stellvertretung, Vertretung, Repräsentation 代用 Ersatz 以て mit, durch, mittels 仮 Schein-, vorläufig, interimistisch 仮令 selbst wenn, gleichgültig was, falls 仰ぐ nach oben schauen, zu jemandem aufschauen, respektieren 仰っしゃる sagen, sprechen, erzählen 仲人 Heiratsvermittler, Vermittler, Mittelsmann 件 Angelegenheit, Fall, Sache 任す jemandem etwas anvertrauen, jemandem etwas überlassen 任務 Pflicht, Funktion, Amt 任命 Ernennung, Nominierung, Weihe 企画 Planung, Plan, Projekt 伐 fällen, schlagen, angreifen 休める ausruhen, aussetzen, Erleichterung verschaffen 休学 Schulbefreiung auf Zeit 休戦 Waffenruhe, Waffenstillstand, Waffenstillstandsabkommen 会見 Interview, Audienz, Treffen 会談 Gespräche (formelle Diskussionen), Konferenz, Besprechung 伜 Sohn, mein Sohn 伝来 Einführung (aus dem Ausland), Überlieferung (über Generationen), Weitergabe (von Generation zu Generation) 伝言 (mündliche) Nachricht, Gruß (von jemandem) 伝説 Legende, Folklore, Tradition 伝達 Übertragung, Kommunikation, Übermittlung 伴う begleiten, Hand in Hand gehen mit, sich ergeben aus 似通う ähnlich sein, sich ähneln 位地 Ort, Position, Standort 住 wohnen, leben, ansässig sein 佐 Assistent, Hilfe 体付き Körperbau, Figur 体力 körperliche Kraft, Kraft, Ausdauer 体格 Körperbau, Statur, Gestalt 体裁 (äußere) Erscheinung, (korrekte) Form (z.B. eines Aufsatzes), Form 体験 (praktische) Erfahrung, persönliche Erfahrung, praktische Erfahrung (im Sinne von 'learning by doing') 何しろ auf jeden Fall, jedenfalls, wie auch immer 何だか ein wenig, etwas, irgendwie 何て wie ...!, was ...!, was? 何と was, wie, was für ein ...! 何となく irgendwie, aus irgendeinem Grund, ohne genau zu wissen warum 何とも wirklich, sehr, äußerst 何なり irgendetwas, was auch immer 何の welcher, welche Art 何も (nicht) irgendetwas, überhaupt nichts, (nicht) irgendein 何より vor allem, über alles, am besten 何れ welcher (von mehreren), nun, also 何処 wo, welcher Ort, wie viel (lange 何処か irgendwo, in mancher Hinsicht, auf irgendeine Weise 何卒 bitte, freundlicherweise, ich bitte Sie inständig 何故 warum, wie, aus welchem Grund 何故なら weil, der Grund ist, wenn Sie wissen wollen 何方 welche Richtung, welche Himmelsrichtung, wo 何時 wann, zu welcher Zeit, wie bald 何時か irgendwann, eines Tages, einst 何時でも immer, die ganze Zeit, zu jeder Zeit 何時の間にか bevor man es merkt, bevor man sich dessen bewusst wird, unbemerkt 何時までも für immer, ewig, endgültig 何時も immer, ständig, jederzeit 何気ない lässig, unbekümmert, nonchalant 余地 Platz, Raum, Spielraum 余所見 Wegschauen, zur Seite blicken 余暇 Freizeit, Muße, freie Zeit 余程 sehr, äußerst, weitgehend 余興 Darbietung (bei einer Feier oder einem Bankett usw.), Nebenvorführung, Unterhaltung 作 herstellen, Produktion, vorbereiten 作り Herstellung, Produktion, Fertigung 作戦 Taktik, Strategie, Militäroperation 作用 Wirkung, Funktion, Prozess 佳句 schöne Textpassage 使い道 Zweck, Nützlichkeit, Ziel 使命 Mission, Auftrag, Aufgabe 使用人 Mitarbeiter, Dienstbote 例え Beispiel, Vergleich, Metapher 侍 Kellner, Samurai, bedienen 供 einreichen, anbieten, präsentieren 依 abhängig, sich verlassen auf, folglich 依って daher, folglich, demzufolge 依存 Abhängigkeit, Vertrauen 依然 immer noch, bis jetzt, wie bisher 侮辱 Beleidigung, Affront, Kränkung 侵す eindringen, überfallen, verletzen (Luftraum usw.) 侵略 Invasion (z.B. eines Landes), Überfall, Aggression 便宜 Bequemlichkeit, Unterbringung, Vorteil 係り Verantwortung, Aufgabe, Verantwortlicher 促す antreiben, ermutigen, drängen 促進 Förderung, Beschleunigung, Ermutigung 俄か plötzlich, abrupt, unerwartet 保つ behalten, bewahren, halten 保守 Wartung, Konservatismus, Konservativität 保母 Kinderbetreuerin, Kindergärtnerin 保温 Wärmeerhaltung, Wärmespeicherung, Wärmedämmung 保管 Obhut, Aufbewahrung, Sicherstellung 保育 Säugen (besonders bei Tieren), Stillen, Aufziehen (Füttern und Pflegen) 保護 Schutz, Sicherung, Vormundschaft 保険 Versicherung, Garantie, Gewährleistung 保障 Garantie, Sicherheit, Zusicherung 保養 Gesundheitspflege, Erholung, Freizeitgestaltung 信任 Vertrauen, Zuversicht, Glaubwürdigkeit 信者 Gläubiger, Anhänger, Verehrer 修了 Abschluss (eines Kurses) 修士 Master (Abschluss) 修学 Lernen 修行 Training, Übung, Disziplin 修飾 Verzierung, Ausschmückung, Dekoration 俺 ich, ich selbst 個 Einzelstück, Zähleinheitswort für Gegenstände 個々 einzeln, einer nach dem anderen, getrennt 個別 individuell, separat, persönlich 個性 Individualität, Persönlichkeit, Eigenart 倍率 Vergrößerung, Hebelwirkung, Verstärkung 倒産 (Unternehmens-)Insolvenz, Zahlungsunfähigkeit, Geschäftsaufgabe 借り Ausleihe, Schuld, Darlehen 倣 nachahmen, imitieren 値する wert sein, würdig sein, verdienen 値引き Preisnachlass, Rabatt 値打ち Wert, Bedeutung, Verdienst 倹約 Sparsamkeit, Wirtschaftlichkeit, Genügsamkeit 偏 teilweise, Seite, linker Radikal 偏る sich neigen (zu einer Seite), sich verlagern, unausgewogen sein (z.B. Ernährung) 偏見 Vorurteil, Voreingenommenheit, verzerrte Sichtweise 偖 nun, also 停滞 Stagnation, Stillstand, Stau 健やか kräftig, gesund, robust 健全 gesund, solide, wohltuend 健在 bei guter Gesundheit, lebendig und wohlauf, in voller Blüte 側面 Seite, Flanke, Profil 偶に gelegentlich, ab und zu, hin und wieder 偽造 Fälschung, Geldfälschung, Erfindung 傍ら Seite, Rand, neben 傑 Größe, Vortrefflichkeit 備え付ける bereitstellen, ausstatten, ausrüsten 備わる ausgestattet sein mit, versehen sein mit, ausgerüstet sein mit 催す (eine Veranstaltung) abhalten, (ein Essen, eine Party etc.) geben 傲る stolz sein, hochmütig sein, arrogant sein 傷付く verletzt werden, sich verletzen, gekränkt werden 傾 sich neigen, geneigt sein, kippen 傾ける neigen, lehnen, kippen 傾斜 Neigung, Schräge, Gefälle 僅 ein kleines bisschen 働 arbeiten, (Kokuji) 像 Statue, Bild, Abbild 僧 buddhistischer Priester, Mönch 優 Zärtlichkeit, hervorstechen, übertreffen 優位 Überlegenheit, Vormachtstellung, Vorherrschaft 優先 Vorzug, Priorität, Vorrang 優勢 Überlegenheit, Vormachtstellung, Vorherrschaft 優美 Anmut, Vornehmheit, Eleganz 優越 Überlegenheit, Vorherrschaft, Überlegen sein gegenüber 元年 erstes Jahr (einer Kaiserära), Jahr, in dem etwas (Wichtiges) erstmals geschah oder begann 元来 ursprünglich, im Wesentlichen, von Natur aus 元素 Element, chemisches Element, klassisches Element (z.B. Erde 元首 Souverän, Herrscher, Staatsoberhaupt 充実 Fülle, Vollständigkeit, Perfektion 兆 Vorzeichen, Billion, Billion 兆し Anzeichen, Hinweis, Omen 先だって neulich, vor Kurzem, kürzlich 先に zuvor, früher, ehemals 先代 vorherige Generation (einer Familie), vorheriges Familienoberhaupt, verstorbener Vater 先先月 vorletzten Monat 先先週 vorletzte Woche 先天的 angeboren, angeboren, inhärent 先着 Erster Ankommende, Frühankömmling 先行 vorausgehen, vorangehen, vorhergehend 光沢 Glanz, Politur, Schimmer 光熱費 Kosten für Heizung und Strom, Heiz- und Stromkosten, Energiekosten 免れる einer Katastrophe entkommen, vor etwas gerettet werden, aus einer Gefahr befreit werden 免除 Befreiung, Entlastung, Erlass 兎に角 jedenfalls, auf jeden Fall, in jedem Fall 兎も角 jedenfalls, auf jeden Fall, irgendwie 兎角 allerlei Dinge tun, dies und das machen, leicht dazu neigen 児 Neugeborenes, Kind, Jungtier 入手 Erwerb, Beschaffung, Beschaffen 入浴 das Baden, das Badengehen 入賞 einen Preis gewinnen, eine hohe Platzierung (in einem Wettbewerb) erreichen 全快 vollständige Genesung 全滅 völlige Zerstörung, komplette Vernichtung, Auslöschung 全盛 Höhepunkt der Blütezeit 公 öffentlich, Fürst, amtlich 公募 öffentlicher Aufruf (z.B. für Spenden), öffentliche Stellenausschreibung, offene Stellenbesetzung 公団 öffentliche Körperschaft, Sozialwohnungsbau 公演 öffentliche Aufführung, Auslandsausstellung 公然 offen, öffentlich, amtlich 公用 Amtsgeschäfte, Regierungsgeschäfte, öffentliche Angelegenheiten 公立 öffentlich (Einrichtung) 公認 offizielle Anerkennung, offizielle Genehmigung, Zertifizierung 公開 öffentliche Zugänglichmachung, öffentliche Bereitstellung, Ausstellung 共 zusammen, beide, keiner von beiden 共働き beide Ehepartner berufstätig, Doppelverdienerhaushalt 共和 Republikanismus, Zusammenarbeit, gemeinsames Handeln 共存 Koexistenz 共学 Koedukation 共感 Mitgefühl, Einfühlungsvermögen, Reaktion 共産 Kommunismus, Kommunistische Partei 共稼ぎ Doppelverdiener-Ehe, beide Ehepartner berufstätig 共鳴 Resonanz, Sympathie (für eine Ansicht, Idee usw.) 兵器 Waffen, Waffe, Kriegsgerät 兵士 Soldat 其の儘 unverändert, wie es ist, genauso 其れ das, es, dann 其れから und dann, danach 其れで also, daher, und 其れでは Also, ..., Gut 其れでも aber dennoch, und doch, nichtsdestotrotz 其れとも oder, ansonsten 其れに außerdem, darüber hinaus, auch 其れ故 daher, deshalb, also 其れ程 in dem Maße, in dem Ausmaß, so sehr 其処 (nicht) so sehr, (nicht) so viel 其処で also, demzufolge, nun 其処ら in der Gegend, dieses Gebiet, das 其方 diese Richtung, dort, das (da) 兼ねて bereits, schon, seit einiger Zeit 兼業 Nebenerwerb, Nebenberuf, gleichzeitige Geschäftsführung 兼用 Mehrfachnutzung, Kombinierte Nutzung, Kombination 内乱 Bürgerkrieg, Aufstand, Rebellion 内臓 innere Organe, Eingeweide 内訳 Aufschlüsselung (der Ausgaben), die Posten, Zerlegung 内部 Innenraum, Inneres, intern 内閣 Kabinett (einer Regierung), Ministerium 内陸 Binnenland 円満 harmonisch, friedlich, glücklich 円滑 reibungslos, unbeeinträchtigt, ununterbrochen 冊 Buchband, Exemplar (für Bücher), Band 再 wieder, zweimal, zum zweiten Mal 再会 Wiedersehen, Wiederbegegnung 再建 Wiederaufbau, Rekonstruktion, Sanierung 再現 Wiedererscheinen, Wiederauftauchen, Rückkehr 再生 Wiederbelebung, Wiederaufleben, Reanimation 再発 Rückkehr, Rückfall, Wiederauftreten 冒頭 Anfang, Eröffnung, Start 写し Kopie, Duplikat, Faksimile 冬眠 Winterschlaf, Winterruhe, Torpor 冴える klar sein (von Sicht, Klang, Farbe usw.) 冷やかす scherzen, sich lustig machen, verspotten 冷淡 kühl, gleichgültig, teilnahmslos 冷蔵 Kühlung, Kühlhaltung 冷酷 Grausamkeit, Herzlosigkeit, unerbittlich 凌ぐ ertragen, abwehren (z.B. Regen), abwenden (z.B. Hunger) 凝らす gefrieren, gerinnen, sich konzentrieren auf 凝る gerinnen, gelieren, gelatinieren 几帳面 methodisch, präzise, sorgfältig 凡そ ungefähr, etwa, annähernd 凡ゆる alle, jeder 処分 Entsorgung, Wegwerfen, Veräußerung 処置 Maßnahme, Schritt, Umgang 処罰 Bestrafung, Strafe 凭れる sich anlehnen, sich aufstützen, sich zurücklehnen 凶作 Missernte, schlechte Ernte 出くわす zufällig treffen, begegnen, über den Weg laufen 出世 Erfolg im Leben, Karriere machen, beruflicher Aufstieg 出入り口 Eingang und Ausgang 出切る ausgehen, nichts mehr zur Verfügung haben 出動 Mobilisierung, Einsatzbereitschaft, Ausrücken 出合う zufällig treffen, begegnen, auf jemanden stoßen 出品 Ausstellen, Zeigen, Zur Schau stellen 出来物 Tumor, Geschwulst, Beule 出演 Auftritt (in einem Film, Theaterstück, Fernsehshow usw.) 出生 Geburt 出産 Geburt, Entbindung, Niederkunft 出直し von vorne anfangen, einen Neuanfang machen, noch einmal machen 出社 morgendliches Erscheinen am Arbeitsplatz, Ankunft im Büro 出血 Blutung, Hämorrhagie, Hämorrhagie 出費 Ausgaben, Auslagen 出題 Stellen einer Frage (für eine Prüfung, einen Test usw.), Festlegen eines Themas (für die Dichtung) 出鱈目 Unsinn, unverantwortliche Äußerung, Quatsch 刃 Klinge, Schwert, Schneide 分子 Molekül, Zähler, Element (einer Gruppe) 分担 Übernahme des eigenen Anteils (z.B. an Arbeit), Aufteilung (von Arbeit, Kosten usw.) untereinander 分散 Streuung, Auflösung, Verteilung 分業 Arbeitsteilung, Spezialisierung, Fließbandproduktion 分母 Nenner 分裂 Spaltung, Teilung, Zerfall 分配 Aufteilung, Verteilung, Zuteilung 分離 Trennung, Abteilung, Loslösung 切っ掛け Gelegenheit, Anfang, Stichwort 切ない schmerzhaft, herzzerreißend, anstrengend 切り Ende, Abschluss, Haltepunkt 切り替える wechseln, austauschen, umwandeln 切れ目 Lücke, Bruch, Riss 切実 ernsthaft, aufrichtig, akut 切開 Inzision, Operation, Schnitt 刊行 Veröffentlichung, Ausgabe 刑 bestrafen, Strafe, Urteil 刑罰 (strafrechtliche) Strafe, Strafe, Urteil 初 erstes Mal, Anfang 初版 Erstausgabe 初耳 etwas zum ersten Mal hören, etwas erstmals hören 判 Urteil, Unterschrift, Stempel 判定 Urteil, Entscheidung, Spruch 判決 Gerichtsurteil, Urteil, Gerichtsentscheidung 利子 Zinsen (auf Einlagen, Kredite usw.) 利息 Zinsen (auf Kredite, Einlagen usw.) 利根 Intelligenz, Klugheit, angeborene Begabung 利潤 Gewinn, Ertrag 利点 Vorteil, Pluspunkt, Vorzug 到底 (kann) unmöglich, auf keinen Fall, überhaupt nicht 到達 Erreichen, Erlangen, Ankunft 制 System, Gesetz, Regel 制する zurückhalten (z.B. Emotionen), zügeln (z.B. ein Pferd, aufsässige Menschen) 制定 Erlass, Gründung, Schaffung 制服 Uniform 制約 Einschränkung, Beschränkung, Bedingung 制裁 Sanktionen, Bestrafung 刷り Druck 刺 Dorn, durchstechen, erstechen 刺繍 Stickerei 削減 Kürzung, Reduzierung, Einschränkung 前もって im Voraus, vorher, zuvor 前例 Präzedenzfall 前売り Vorverkauf, Buchung 前提 Bedingung, Annahme, Voraussetzung 前置き Vorwort, Einleitung, Präambel 前途 Zukunft, Aussichten, Perspektive 剥がす abreißen, abziehen, abreißen 剥ぐ abreißen, abschälen, abreißen 剥げる abblättern, abgehen, abschuppen 副 stellvertretend-, Assistent, Helfer 割 Anteil, verhältnismäßig, teilen 割り当て Zuteilung, Aufgabe, Zuweisung 割り算 Division 割り込む sich vordrängeln (in einer Schlange, Gespräch usw.), sich hineindrängen (z.B. in eine Menge) 割合に verhältnismäßig 割引き Rabatt, Ermäßigung, Rückvergütung 創刊 Gründung (einer Zeitung, Zeitschrift usw.), Start 創立 Gründung, Errichtung, Organisation 創造 Schöpfung, Schöpfung (durch Gott) 劇団 Truppe, Theatergruppe 加入 Beitritt, Mitgliedschaft, Eintritt 加味 Würzung, Aromatisierung, Aromatisierung 加工 Herstellung, Verarbeitung, Behandlung 加留多 Karuta, traditionelle japanische Spielkarten, insbesondere Hyakunin-Isshu-Karuta oder Iroha-Karuta 助 Hilfe, Rettung, Unterstützung 助け Hilfe, Unterstützung, Beistand 助動詞 flektierendes Hilfswort (im Japanischen), gebundenes Hilfsmorphem, Hilfsverb (in anderen Sprachen als Japanisch) 助言 Ratschlag, Rat, Empfehlung 助詞 Partikel, Nachstellungswort in der japanischen Grammatik, das als Hilfswort zu einem Hauptwort dient 努めて so weit wie möglich, nach bestem Vermögen, mit aller Kraft 励ます ermutigen, anfeuern, aufmuntern 励む sich anstrengen, sich bemühen, streben 労る bedauern, mitfühlen mit, mitfühlen mit 労力 Arbeit, Mühe, Anstrengung 効き目 Wirkung, Wirksamkeit, Effekt 効率 Effizienz 勇敢 mutig, tapfer, heldenhaft 動き Bewegung, Zug, Bewegung 動力 Kraft, Antriebskraft, Drehstrom 動向 Trend, Tendenz, Bewegung 動員 Mobilisierung, Mobilmachung 動揺 Erschütterung, Zittern, Schlingern 動機 Motiv, Anreiz, Motiv 動的 dynamisch, kinetisch 勘弁 Verzeihung, Vergebung, Nachsicht 勝る übertreffen, überragen, überschreiten 勝利 Sieg, Triumph, Gewinn 募る sich verstärken, an Intensität zunehmen, heftiger werden 募金 Spendensammlung, Geldspendenaktion, Spenden 勢力 Einfluss, Macht, Stärke 勤まる für eine Rolle geeignet sein, qualifiziert sein (für), einer Aufgabe gewachsen sein 勤め先 Arbeitsplatz 勤労 Arbeit, Arbeitstätigkeit, Anstrengung 勤勉 fleißig, arbeitsam, strebsam 勤務 Dienst, Pflicht, Arbeit 勧め Empfehlung, Rat, Vorschlag 勧告 Rat, Beratung, Ermahnung 勧誘 Einladung, Werbung, Akquise 化ける altern, alt aussehen (besonders im Erscheinungsbild), Altersspuren zeigen 化する sich verwandeln (in), sich umwandeln (in), sich umformen (in) 化合 chemische Verbindung 化石 Fossil, Versteinerung, Versteinerung 化繊 Synthetikfaser, Chemiefaser 匹 gleich, Stück, Zähleinheitswort für kleine Tiere 匹敵 jemandem ebenbürtig sein, jemandem Konkurrenz machen, jemandem gleichkommen 区 Bezirk, Stadtteil 区々 verschieden, vielfältig, abweichend 区切り Pause (in Sprache, Schrift usw.), Interpunktion 区画 Abteilung, Abschnitt, Fach 区間 Abschnitt (einer Strecke usw.), Segment, Dimension 十字路 Kreuzung, Straßenkreuzung 半端 Überrest, Fragment, unvollständiger Satz 卑しい niedriger Herkunft, bescheiden, niedrig 協会 Verein, Gesellschaft, Organisation 協定 Vereinbarung, Pakt, Abkommen 協調 Zusammenarbeit, Versöhnung, Harmonie 協議 Konferenz, Beratung, Diskussion 単 einfach, eins, einzig 単一 Monozelle D, D-Batterie 単独 alleinig, einzig, solo 単調 Monotonie, Eintönigkeit, Langeweile 占領 Besetzung, Inbesitznahme, militärische Besetzung 卯 Zeichen des Hasen, viertes Tierkreiszeichen im chinesischen Kalender, 5 bis 7 Uhr morgens 印鑑 Stempel, Siegel 危ぶむ befürchten, bezweifeln, Bedenken haben gegenüber 危害 Verletzung, Schaden, Gefahr 危機 Krise, kritische Situation, Notfall 即する entsprechen, übereinstimmen mit, angepasst sein an 即ち das heißt, nämlich, also 即座に sofort, unverzüglich, auf der Stelle 原っぱ offenes Feld, Baulücke, Ebene 原作 Originalwerk 原典 Originaltext 原則 Prinzip, Grundsatz, im Allgemeinen 原子 Atom 原形 Urform, Grundform 原文 Originaltext 原書 Originaldokument (keine Kopie oder Bearbeitung), Buch in Originalsprache (besonders europäische Sprachen) 原油 Rohöl 原点 Ausgangspunkt, Ursprung, Anfang 原爆 Atombombe, A-Bombe 厭々 widerwillig, ungern, zögernd 厭らしい unangenehm, unangenehm, eklig 厳か feierlich (Zeremonie, Atmosphäre etc.), streng 厳密 streng, genau, präzise 参上 einen Besuch abstatten, vorbeischauen 参照 Nachschlagen (z.B. in einem Wörterbuch, Text, Fußnoten) 参議院 Oberhaus des japanischen Parlaments (Nationaldiät) 及び und, sowie 及ぶ erreichen, betragen, zustoßen 反 gegen-, anti- 反する widersprechen, entgegenstehen, zuwiderlaufen 反り Umdrehen, Umwenden, Antwort 反乱 Aufstand, Meuterei, Rebellion 反射 Reflexion, Widerhall, Reflex 反応 Reaktion, Antwort 反感 Abneigung, Gegnerschaft, Feindseligkeit 反撃 Gegenangriff, Gegenoffensive, Gegenschlag 反発 Widerstand, Aufstand, Revolte 反響 Echo, Nachhall, Reaktion 収まる hineinpassen, enthalten sein, im Rahmen bleiben 収容 Unterbringung, Aufnahme, Empfang 収支 Einnahmen und Ausgaben 収益 Einnahmen, Erlös, Rendite 収集 Sammeln, Ansammeln, Zusammenführen 取っ手 Griff, Handgriff, Knauf 取りあえず erst einmal, sofort, gleich 取り分 der eigene Anteil, der eigene Teil 取り寄せる bestellen, anfordern, sich zuschicken lassen 取り巻く umgeben, einkreisen, umschließen 取り引き Transaktionen, Geschäfte, Geschäftsverkehr 取り戻す zurücknehmen, zurückbekommen, wiedergewinnen 取り扱い Behandlung, Service, Handhabung 取り扱う handhaben, bedienen (eine Maschine usw.), verwenden 取り替え Austausch, Tausch 取り次ぐ weiterleiten (eine Nachricht, Gedanken usw.), übermitteln 取り混ぜる vermischen, zusammenstellen 取り立てる eintreiben (von Schulden), mahnen, abverlangen 取り組む sich mit etwas auseinandersetzen, mit etwas ringen, einen Kampf bestreiten 取り締まり Kontrolle, Verwaltung, Aufsicht 取り締まる verwalten, kontrollieren, beaufsichtigen 取り調べる untersuchen, verhören 取り除く entfernen, deinstallieren, wegnehmen 取材 Materialbeschaffung (für einen Artikel, Roman usw.), Informationssammlung 受かる bestehen (Prüfung) 受け付ける annehmen, entgegennehmen (eine Bewerbung), aufnehmen 受け入れ Empfang, Akzeptanz, Aufnahme 受け入れる akzeptieren, aufnehmen, zustimmen 受け取り Empfang, Quittung 受け止める auffangen, den Schlag abwehren, auf etwas reagieren 受け継ぐ erben, nachfolgen, übernehmen 受身 die Defensive, passive Haltung, Passivität 口ずさむ vor sich hin summen, leise vor sich hin singen, in sich hinein trällern 口述 Diktat, mündliche Aussage 口頭 mündlich, verbal, gesprochen 古 alt 古代 das Altertum, die Vorzeit, die Antike 叫び Schrei, Ruf, Aufschrei 召す rufen, herbeirufen, holen lassen 可哀想 arm, bedauernswert, jämmerlich 可愛い niedlich, entzückend, charmant 可愛がる liebevoll behandeln, zärtlich umsorgen, verhätscheln 可愛らしい lieblich, süß, hübsch 可成 ziemlich, recht, ganz 可笑しい lustig, amüsant, komisch 台本 Drehbuch, Libretto, Szenario 台無し verdorben, verdorben, ruiniert 叶う in Erfüllung gehen (von Wünschen, Gebeten usw.), verwirklicht werden 叶える gewähren (Bitte, Wunsch), erhören (Gebet) 号 Spitzname, Nummer, Stück 司る verantwortlich sein für, verwalten, leiten 司法 Rechtspflege, Justizwesen 吃逆 Schluckauf, Hicksen 吃驚 sich wundern, erstaunt sein, erschrecken 各 jeder, jede, jedes 各種 jede Art, alle möglichen Arten 合わす im Takt halten, zusammenfügen, vereinen 合わせ zusammenfügen, gegenüber, gegenüberliegend 合併 Fusion (von Unternehmen, Gemeinden usw.), Zusammenschluss 合唱 gemeinsames Singen, im Einklang singen, Chor 合意 Einigung, Zustimmung, gegenseitiges Verständnis 合成 Zusammensetzung, Synthese, Verbindung 合致 Übereinstimmung, Übereinkunft, Konformität 合議 Beratung, Konferenz, Diskussion 合間 Zwischenzeit, Pause, Unterbrechung 吊り革 Halteschlaufe, Haltestrick 吊るす aufhängen, hängen 同 gleich, zustimmen, gleichwertig 同い年 gleichaltrig, im gleichen Alter 同士 Genosse, gegenseitig, Gefährte 同封 beiliegend (z.B. in einem Brief) 同居 Zusammenleben, Koexistenz 同志 Gleichgesinntheit, gleiche Gesinnung, gemeinsame Gesinnung 同情 Mitgefühl, Mitleid, Erbarmen 同意 Zustimmung, Einwilligung, Genehmigung 同感 gleiches Gefühl, gleiche Empfindung, gleiche Meinung 同盟 Bündnis, Union, Liga 同等 Gleichheit, gleich, gleiche Rechte 同級 gleiche Klasse, gleiche Jahrgangsstufe 同調 Konformität, Ausrichtung, Übereinstimmung 名付ける benennen, nennen, taufen 名札 Namensschild, Namensetikett, Etikett 名残 Überreste, Spuren, Überbleibsel 名産 bekanntes Produkt, regionale Spezialität 名称 Name, Titel 名簿 Namensliste, Teilnehmerliste, Teilnehmerverzeichnis 名誉 Ehre, Ruhm, Ansehen 名高い berühmt, bekannt, renommiert 向き Richtung, Ausrichtung, Aspekt 向け bestimmt für ..., ausgerichtet auf ..., gerichtet an ... 向上 Erhöhung, Anstieg, Verbesserung 君主 Monarch, Souverän, Herrscher 吝嗇 Geiz, Knauserigkeit, Sparsamkeit (im negativen Sinne) 吟味 genaue Prüfung, gründliche Untersuchung, genaue Inspektion 否決 Ablehnung, Verneinung, Abstimmungsniederlage 含嗽 Gurgeln, Mundspülen 吹奏 Blasen (eines Blasinstruments), Blasen 呆れる erstaunt sein, schockiert sein, verblüfft sein 呆気ない unbefriedigend, enttäuschend, abrupt 呆然 sprachlos, überwältigt von Überraschung, in stummer Verblüffung 呉れる geben, jemandem etwas überlassen, schenken 呉れ呉れも aufrichtig, ernsthaft, von ganzem Herzen 告げる mitteilen, informieren, bekanntgeben 告白 Geständnis (eines Verbrechens, Fehlverhaltens usw.), Eingeständnis 呟く murmeln, flüstern, nörgeln 周 Umfang, Rundweg, Runde 周期 Zyklus, Periode 味わい Geschmack, Aroma, Reiz 味覚 Geschmackssinn, Gaumen 呼び止める jemanden anhalten (durch Zuruf), jemanden zum Stehenbleiben rufen, herbeiwinken (z.B. ein Taxi) 命中 (direkter) Treffer, ins Schwarze treffen 咄嗟 Augenblick, Moment 和 Harmonie, japanischer Stil, Frieden 和やか lächelnd, strahlend, leuchtend 和らげる mildern, abmildern, lindern 和文 Japanischer Text, Satz auf Japanisch 和風 Japanischer Stil, leichter Wind, mäßige Brise 咎める jemanden beschuldigen, jemanden tadeln, jemanden rügen 品種 Art (von Waren), Sorte, (taxonomische) Form 品質 Qualität (eines Produkts oder einer Dienstleistung) 哉 wie, was, ach 員 Mitarbeiter, Mitglied, Anzahl 唱える rezitieren, chantieren, rufen 唸る stöhnen, ächzen, brüllen 唾 Speichel, Sputum 商 ein Geschäft abschließen, Verkauf, Handel mit 問 Frage, fragen, Problem 問い合わせる nachfragen, sich erkundigen, Informationen einholen 問う fragen, nachfragen, vorwerfen 問屋 Großhandelsgeschäft, Großhändler, Großhandelsunternehmen 善し悪し richtig oder falsch, gut oder schlecht, Qualität 善良 gut (Person, Charakter usw.), gutmütig 喋る sprechen, plaudern, schwatzen 喜劇 Komödie 喧しい laut, unruhig 喫茶 Teehaus, Teezimmer, Café 営む betreiben, führen, ausüben 嗚呼 ach!, oh!, leider! 嗜好 Geschmack, Vorliebe, Präferenz 嘆く beklagen, trauern, bereuen 嘗て einst, früher, ehemals 嘗める lecken, schlecken, saugen 嘘つき Lügner, Schwindler, lügend 嘴 Schnabel, Schnabel 嘸 wie, in der Tat, ich wage zu behaupten 噛み切る abbeißen, durchbeißen 噛る nagen, knabbern, beißen 器 Gefäß, Behälter, Geschirr 器官 Organ 噴出 Ausstoß, Heraussprudeln, Herausspritzen 嚏 Niesen 囀る singen, zwitschern, tirilieren 回収 Sammlung, Rückgewinnung, Rücknahme 回覧 Umlauf (insbesondere von Dokumenten), Rundschreiben 回路 Stromkreis (elektrisch), Kreislauf (z.B. Krebs-Zyklus) 回送 Weiterleitung, Nachsendung, Umlenkung (z.B. von Post) 団扇 Uchiwa, traditioneller japanischer Handfächer 団結 Einheit, Vereinigung, Solidarität 図々しい unverschämt, schamlos, dreist 図る planen, versuchen, ausdenken 固める verhärten, gefrieren lassen, stärken 固体 fester Körper, feste Materie, Festkörper 固定 Befestigung, Fixierung, Sicherung 固有 charakteristisch, traditionell, eigentümlich 国交 diplomatische Beziehungen 国土 Land, Territorium, Gebiet 国定 staatlich gefördert, national 国有 Staatseigentum, staatlicher Besitz, Regierungseigentum 国産 im Inland hergestellt, einheimisch, japanische Produktion 国連 Vereinte Nationen, UN 国防 Landesverteidigung, nationale Verteidigung 圏 Sphäre, Kreis, Radius 園 Park, Garten, Hof 土俵 (Sumō-)Ring, Forum (z.B. für Diskussionen), Sandsack 土台 Fundament, Basis, Grundlage 土手 Deich, Uferböschung, Rindersehnen-Eintopf mit Miso und Mirin 土木 Bauingenieurwesen, Tiefbau, öffentliche Bauvorhaben 圧力 Druck, Stress, Druck (z.B. politischer) 圧迫 Druck, Unterdrückung, Unterdrückung 在庫 Lagerbestand, Inventar 地主 Grundbesitzer, Grundstückseigentümer, Grundbesitzerin 地元 Heimatort, Heimatstadt, örtlich 地形 Gelände, Landschaftsmerkmale, Topografie 地獄 Höllenreich, Naraka, Hölle 均衡 Gleichgewicht, Ausgewogenheit 坊ちゃん (fremder) Sohn, Junge, junger Herr 垂れる herabhängen, herunterhängen, trauern (im übertragenen Sinne für Pflanzen) 垢 Schmutz, Dreck, Ohrenschmalz 埋まる verschüttet werden, bedeckt sein, umgeben sein 埋め込む vergraben, einbetten, implantieren 埋蔵 Vergraben im Boden, Unterirdische Lagerstätten haben 城下 Gebiet in der Nähe einer Burg, Burgstadt 域外 außerhalb des Gebiets 執着 Anhaftung, Haftung, Beharren 基金 Fonds, Stiftung 堂々 prächtig, großartig, beeindruckend 堤防 Uferböschung, Wehr, Damm 堪える ertragen, aushalten, durchstehen 堪らない unerträglich, unausstehlich, unzumutbar 報じる berichten, informieren, zurückzahlen 報ずる melden, informieren, zurückzahlen 報道 Bericht (über Nachrichten), Berichterstattung, Nachrichten 報酬 Vergütung, Entschädigung, Belohnung 填まる passen, hineinpassen, hineingehen 填める einfügen (z.B. eine Scheibe in einen Rahmen), einsetzen (z.B. einen Korken), zuknöpfen (einen Knopf) 塵取り Kehrblech 塾 Nachhilfeschule, Privatschule 境遇 die Lebensumstände, das Umfeld, die Lebenssituation 墓地 Friedhof, Grabstätte 増し besser, vorzuziehen, weniger abzulehnen 増強 Verstärkung, Erweiterung, Stärkung 増進 Förderung, Steigerung, Fortschritt 墜落 Sturz, Absturz (eines Flugzeugs) 壇 Podium, Bühne, Rednerpult 壮大 prächtig, großartig, majestätisch 声明 Erklärung, Aussage, Proklamation 売り出し Sonderangebot, Verkaufsaktion 売り出す auf den Markt bringen, zum Verkauf anbieten, in den Verkauf geben 売れ行き Absatz, Nachfrage 壷 Gefäß, Topf, Gelenkstück 変動 Veränderung, Schwankung 変遷 Wandel, Übergang, Wechselfälle 変革 Wandel, Transformation, Reform 夕暮れ Abend, Dämmerung, Zwielicht 夕焼け Abendrot, Abendröte, Abenddämmerung (nach Sonnenuntergang) 外方 Außenseiter, Person außerhalb der bevorzugten Gruppe, Außen-Daimyō 外来 fremd, importiert, ambulant 外相 Außenminister 外観 äußere Erscheinung, äußeres Erscheinungsbild, äußerer Schein 外貨 Fremdwährung, ausländisches Geld, Devisen 多忙 sehr beschäftigt sein, Geschäftigkeit 多数決 Mehrheitsentscheid, Mehrheitsbeschluss, Mehrheitsprinzip 多様 vielfältig, abwechslungsreich 夜具 Bettwäsche, Bettzeug 夜更かし spät aufbleiben, bis spät in die Nacht wach bleiben, die Nacht zum Tag machen 夜更け späte Nachtstunden, frühe Morgenstunden 夥しい große Anzahl, unzählig, sehr viele 大げさ übertrieben, aufgebauscht, überzogen 大ざっぱ grob (Schätzung, Zusammenfassung etc.), allgemein 大人しい sanft, ruhig, mild 大便 Kot, Fäzes, Exkremente 大幅 groß, umfangreich, drastisch 大方 großer Teil, größerer Teil, Mehrheit 大柄 groß gewachsen, großes Muster 大概 im Allgemeinen, hauptsächlich, gewöhnlich 大水 Überschwemmung 大空 weiter Himmel, das Blau, Himmel 大筋 Überblick, Zusammenfassung, Kernaussage 大胆 mutig, wagemutig, kühn 大衆 Allgemeinheit, die breite Masse 大部 umfangreich, voluminös, größtenteils 大金 große Geldsumme, hohe Kosten 天 Himmel, Himmelsgewölbe, kaiserlich 天井 Decke, Preisobergrenze, Preisdeckel 天体 Himmelskörper, Himmelskörper, astronomisches Objekt 天国 Paradies, Himmel, Himmelreich 天地 Himmel und Erde, das Universum, die Welt 天才 Genie, Wunderkind, Naturtalent 天災 Naturkatastrophe, Katastrophe 失格 Disqualifikation, Ausschluss, Unfähigkeit 失調 Mangel an Harmonie, Ungleichgewicht, Koordinationsstörung 奇数 ungerade Zahl 奇麗 hübsch, lieblich, schön 奉る darbringen, präsentieren, in eine hohe Position erheben 奉仕 Dienst, Amt, Betreuung 契る geloben, schwören, versprechen 契機 Gelegenheit, Chance, Auslöser 奨励 Ermutigung, Förderung, Anreiz 奮闘 anstrengende Bemühung, harter Kampf, hartes Arbeiten 女史 Dame (von hohem sozialem Status; z.B. Gelehrte, Künstlerin, Kritikerin 奴 Typ, Sklave, Diener 好い gut, ausgezeichnet, fein 好ましい angenehm, sympathisch, wünschenswert 好意 Freundlichkeit, Gefälligkeit, Gefälligkeit 好況 prosperierende (wirtschaftliche) Verhältnisse, günstige Bedingungen, (wirtschaftlicher) Aufschwung 好評 positive Aufnahme, guter Ruf, Beliebtheit 好調 günstig, vielversprechend, zufriedenstellend 如何 wie, auf welche Weise, wie wäre es mit 如何して wie, auf welche Weise, mit welchen Mitteln 如何しても unbedingt, um jeden Preis, auf jeden Fall 如何に wie, auf welche Weise, wie (sehr) 如何にも tatsächlich, wirklich, wahrhaftig 妊娠 Schwangerschaft, Empfängnis, Schwangerschaftszeitraum 妥協 Kompromiss, Nachgeben 妥結 Einigung, Vereinbarung 妨害 Behinderung, Hindernis, Blockierung 妬む neidisch sein auf, beneiden, missgönnen 始めまして Freut mich, Sie kennenzulernen, Angenehm 始末 Verwaltung, Bewältigung, Regelung 始発 erste Abfahrt (des Tages), erster Zug, erster Bus 姓名 (vollständiger) Name, Familienname und Vorname 委託 Übertragung (von etwas an eine Person), Kommissionsgeschäft, in jemandes Obhut geben 威力 Macht, Stärke, Autorität 婉曲 euphemistisch, umschreibend, umständlich 婿 Bräutigam, Schwiegersohn 嫉妬 Eifersucht, Neid 嬢 Mädchen, Fräulein, Tochter 子息 Sohn (einer anderen Person) 字体 Schriftform (z.B. vereinfacht, traditionell), Schriftart 存続 Fortbestand, Überleben, Beharrlichkeit 季刊 Vierteljahresschrift 孤児 Waise, einsamer Mensch 孤独 Einsamkeit, Vereinsamung, Isolation 孤立 Isolation, Alleinsein, Freundlosigkeit 学士 Hochschulabsolvent, Bachelor, Bachelor-Abschluss 学歴 Bildungsweg, akademische Qualifikationen, Bildungsnachweis 学芸 Kunst und Wissenschaft, Geisteswissenschaften 学説 Theorie 守備 Verteidigung, Abwehr 守衛 Sicherheitswache, Hausmeister, Hauswart 安っぽい billig aussehend, kitschig, unbedeutend 安静 Ruhe, Stille, Erholung 完璧 perfekt, vollständig, makellos 官僚 Bürokrat, Beamter, Bürokratie 宙返り Salto, Looping 定まる sich festlegen, festgelegt sein 定める beschließen, festlegen, gründen 定年 (gesetzliches) Rentenalter, Altersgrenze, (Pflicht-)Ruhestand (bei Erreichen des Rentenalters) 定義 Definition 定食 Menü, Tagesgericht 宛 Adresse, genau wie, glücklicherweise 宛てる adressieren 宜しく gut, angemessen, passend 宝器 kostbares Artefakt oder Gefäß, herausragende Persönlichkeit 実情 tatsächliche Lage, wirkliche Umstände, reale Situation 実態 wahre Lage, tatsächlicher Zustand, Realität 実業家 Geschäftsmann, Geschäftsfrau, Unternehmer 実費 tatsächliche Kosten, Auslagen, Selbstkostenpreis 実質 Substanz, Wesen, inhaltlich 実践 Praxis, Umsetzung, Implementierung 客観 Objektivität, objektiv, Objekt (philosophisch) 宣教 religiöse Mission, religiöse Verkündigung 宣言 Erklärung, Proklamation, Bekanntgabe 室 Zimmer, Wohnung, Kammer 宮殿 Palast 害する verletzen, beschädigen, schaden 家出 Weglaufen von zu Hause, Entführung/Flucht (zur Heirat), Ausflug 家来 Gefolgsmann, Vasall, Anhänger 家畜 Haustiere, Nutztiere, Vieh 家計 Haushaltsführung, Familienfinanzen 容易い einfach, unkompliziert, leicht 宿命 Schicksal, Bestimmung, Prädestination 寄こす zuschicken, weiterleiten, übergeben (z.B. Geld) 寄り掛かる sich anlehnen, sich aufstützen, sich anlehnen (im Sinne von stützen) 寄与 Beitrag, Dienstleistung 寄贈 Spende, Übergabe, Geschenk 密か geheim, privat, heimlich 密度 Dichte 密接 eng (Beziehung, Verbindung usw.), intim 密集 Zusammendrängen, Ansammlung, dichte Formation 富 Reichtum, bereichern, reichlich 富む reich sein an, im Überfluss vorhanden sein, reichlich vorhanden sein 富豪 wohlhabende Person, Millionär 寒気 Frösteln, Schüttelfrost, Schauer 寛容 Toleranz, Aufgeschlossenheit, Nachsicht 寝かせる ins Bett bringen, schlafen lassen, hinlegen 察する erraten, spüren, vermuten 審査 Beurteilung, Inspektion, Prüfung 審議 Beratung, Erörterung, Überlegung 対して für, in Bezug auf, pro 対処 Bewältigung, Umgang mit 対応 Entsprechung, Äquivalenz, Eignung 対抗 Gegnerschaft, Rivalität, Wettbewerb 対比 Kontrast, Vergleich 対決 Konfrontation, Entscheidungskampf 対立 Konfrontation, Gegensatz, Antagonismus 対等 Gleichheit (insbesondere des Status), gleiche Augenhöhe, gleiche Bedingungen 対話 Dialog, Gespräch, Unterhaltung 対談 Gespräch, Dialog, Konversation 対辺 gegenüberliegende Seite 対面 persönliches Treffen, persönliche Begegnung, gegenüberstehen 封 Siegel, Verschluss 封建 feudalistisch 封鎖 Blockade, Lockdown, Absperrung (eines Gebiets) 専ら ganz, ausschließlich, völlig 専修 Spezialisierung, Fachrichtung 専用 (für den) ausschließlichen Gebrauch, Privatgebrauch, persönliche Nutzung 尉 Militäroffizier, Gefängniswärter, alter Mann 尊い kostbar, wertvoll, unbezahlbar 尊ぶ schätzen, hochschätzen, achten 導く führen, leiten, den Weg weisen 導入 Einführung, Einführung (von etwas), Installation 小児科 Kinderheilkunde 小切手 Scheck, Scheck 小売 Einzelhandel 小柄 kleiner Wuchs, kleine Statur, zierlich 小銭 Kleingeld, Münzen, geringer Geldbetrag 少なくとも mindestens 少数 kleine Anzahl, wenige, Minderheit 尚 Achtung, außerdem, immer noch 尚更 noch mehr, erst recht, umso mehr 就業 Beschäftigung, Arbeitsbeginn 尻尾 Schwanz (eines Tieres), Ende, Spitze 尽きる aufgebraucht sein, ausgehen, erschöpft sein 尽くす aufbrauchen, erschöpfen, ausgehen 尾 Schwanz, Ende, Zähleinheitswort für Fische 尿 Urin 局限 begrenzen, lokalisieren, lokalisieren 居住 Wohnsitz, Wohnen (in, an) 屈折 Biegung, Krümmung, Verdrehung 届け Meldung, Benachrichtigung, Anmeldung 屋敷 Wohnsitz, Anwesen, Grundstück 屎尿 Exkremente, Rohabwasser, Fäkalien 展望 Aussicht, Perspektive, Prognose 展示 Ausstellung, Präsentation 屡 oft, häufig 履歴 Lebenslauf, Hintergrund, Karriere 山岳 Gebirge, Bergkette 山脈 Gebirgszug, Gebirgskette 山腹 Bergflanke, Hang 屹度 sicherlich, zweifellos, höchstwahrscheinlich 岩石 Gestein 峰 Gipfel, Spitze 崇拝 Verehrung, Anbetung, Bewunderung 崖 Klippe, Steilhang, Abgrund 崩壊 Zusammenbruch, Verfall, Zerfall 嵩む sich anhäufen, sich auftürmen, sich ansammeln 嵩張る sperrig sein, unhandlich sein, voluminös werden 工作 Handwerk, Arbeit, Bau 工学 Ingenieurwesen 左利き Linkshändigkeit, Linkshänder, Linkshänder 左様なら Auf Wiedersehen, Lebewohl, Tschüss 左程 (nicht) so, (nicht) besonders, (nicht) sehr 巧み geschickt, gewandt, fingerfertig 巧妙 genial, geschickt, schlau 巨 riesig, groß, umfangreich 差し出す entgegenstrecken, reichen, vorlegen 差し引く abziehen, abziehen, abziehen 差し掛かる sich nähern, heranrücken, kurz davor sein 差し支える stören, behindern, gehindert werden 差異 Unterschied, Disparität, Lücke 差額 Saldo, Differenz (im Preis, Kosten) 巻 Schriftrolle, Band, Buch 市街 städtische Gebiete, die Straßen, Stadt 布告 Erlass, Verordnung, Proklamation 布巾 Geschirrtuch, Küchentuch, Spüllappen 帯びる tragen (z.B. ein Schwert, eine Auszeichnung), mit sich führen 帰京 Rückkehr nach Tokio, Rückkehr in die Hauptstadt 帳 Notizbuch, Kassenbuch, Album 干し物 Wäsche zum Trocknen (insbesondere Kleidung, gefärbte Stoffe etc.) 干渉 Einmischung, Intervention, Eingriff 平たい flach, eben, waagerecht 平常 normal, gewöhnlich, alltäglich 平方 Quadrat (z.B. Meter) 平行 Parallelität, parallel verlaufen (zu, mit) 年号 Name einer japanischen Ära (z.B. Heisei, Shōwa), japanische Ära-Bezeichnung 年寄り ältere Person, Senior, Seniorbürger 年生 Schüler/in der n-ten Klasse, Schüler/in im n-ten Schuljahr 年輪 Jahresring, Wachstumsring, Lebenserfahrung 年鑑 Jahrbuch, Almanach, Jahresbericht 年長 älter, Senior, Vorschulkind im dritten Jahr 年頃 ungefähres Alter, geschätztes Alter, heiratsfähiges Alter (besonders bei Frauen) 幹 Baumstamm, Hauptteil, Begabung 幹線 Hauptstrecke, Stammstrecke 幹部 Führungskräfte, Leitungspersonal, Führungspersonal 幽霊 Geist, Gespenst, Erscheinung 幾多 viele, zahlreiche 庁 Behörde 広まる sich verbreiten, verbreitet werden 度々 oft, immer wieder, wieder und wieder 度忘れ Gedächtnislücke, etwas vergessen, was man eigentlich weiß 座標 Koordinate, Koordinaten 座談会 Symposium, Rundtischgespräch 庶務 Allgemeine Angelegenheiten 庶民 einfache Leute, normale Bürger, die breite Masse 廃れる außer Gebrauch kommen, veralten, aussterben 廃棄 Entsorgung, Aufgabe, Verschrottung 廃止 Abschaffung, Einstellung, Beendigung 延いては im weiteren Sinne, folglich, ebenso 延べ Termingeschäfte, Kreditkauf, Streckung 建前 Fassade, offizielle Haltung, öffentliche Position oder Einstellung (im Gegensatz zu privaten Gedanken) 弁償 Entschädigung, Schadenersatz, Wiedergutmachung 弁解 Erklärung (z.B. für das eigene Handeln), Ausrede, Rechtfertigung 弁論 Diskussion, Debatte, Argumentation 弁護 Verteidigung, Verteidigung, Plädoyer 弄る herumfingern, herumpfuschen 式場 Festsaal, Feierhalle, Zeremonienort 弓 Bogen, Bogen (für Bogenschießen, Geige) 引きずる ziehen, nachschleppen, über den Boden ziehen 引き上げる hochziehen, heraufziehen, anheben 引き下げる herunterziehen, senken, verringern 引き分け Unentschieden (im Wettbewerb), Unentschieden (im Spiel) 引き取る in Besitz nehmen, erhalten, annehmen 引き受ける übernehmen, in Angriff nehmen, akzeptieren 引き起こす verursachen, hervorrufen, bewirken 引っ掛ける etwas aufhängen, sich etwas überwerfen, einhaken 引っ掻く kratzen, zerkratzen 弛み Schlaffheit, Lockerheit, Spiel 弛む locker werden, nachlassen (z.B. Seil), entspannen 弱 schwach, gebrechlich 弱まる nachlassen, schwächer werden, abmagern 弱める schwächen, abschwächen 弱る schwächer werden, nachlassen, abnehmen 張り紙 Papierflicken, Papierrückseite, Aufkleber 強いて gewaltsam, mit Gewalt 強いる zwingen, nötigen, erzwingen 強まる stärker werden, an Stärke gewinnen 強める stärken, betonen, hervorheben 強制 Zwang, Nötigung, Zumutung 強烈 stark, intensiv, heftig 強硬 fest, stark, unbeugsam 強行 Erzwingung (z.B. einer Abstimmung), Durchsetzung (gewaltsam), Vorantreiben (von etwas) 強請る betteln, belästigen, flehen 弾む springen, hüpfen, abprallen 弾力 Elastizität, Flexibilität 当たり Treffer, Erfolg, Vermutung 当たり前 natürlich, vernünftig, offensichtlich 当て Ziel, Objekt, Zweck 当てはまる gelten (für eine Regel), anwendbar sein (für Normen, Lehren 当てはめる anwenden, anpassen 当て字 Kanji als Lautsymbol verwendet, phonetisches Äquivalentzeichen, Ersatzzeichen 当人 die betreffende Person, die genannte Person, die besagte Person 当選 gewählt werden, einen Preis gewinnen (z.B. in einer Lotterie, Verlosung usw.) 形勢 Zustand, Lage, Aussichten 形態 Form, Gestalt, Figur 形成 Bildung, Formung, Gestaltung 役場 Rathaus 役立つ nützlich sein, hilfreich sein, seinen Zweck erfüllen 役職 Amt, Dienstposten, Führungsposition 彼の dieser, jene, der/die/das 彼処 dort, dort drüben, jener Ort 彼方 entfernte Gegend, weit entfernte Lage, weit weg 彼方此方 hier und dort, verschiedene Orte, überall 彼此 dies und das, dies oder das, das eine oder andere 征服 Eroberung, Unterwerfung, Überwindung (einer Schwierigkeit) 待ち合わせ Verabredung 待ち望む sehnsüchtig erwarten, sich auf etwas freuen 待ち遠しい ersehnt, mit Ungeduld erwartet 待望 erwartungsvolles Warten, sehnsüchtiges Warten, Vorfreude 待遇 Behandlung, Empfang, Service 後回し Aufschieben, Verschieben 後悔 Reue, Bedauern, Gewissensbisse 後退 Rückzug, Zurückweichen, Rückwärtsbewegung 徐々 langsam, allmählich, stetig 徐行 langsames Fahren (insbesondere, um sofort anhalten zu können), mit verminderter Geschwindigkeit fahren 徒歩 Gruppe, Kreis, Bande 従って daher, folglich, entsprechend 従事 in einer Tätigkeit tätig sein, einer Beschäftigung nachgehen, einen Beruf ausüben 従来 bisher, bis jetzt, traditionell 従業員 Mitarbeiter, Arbeitnehmer 得点 Punktevergabe, Punktestand, erzielte Punkte 御免ください Darf ich hereinkommen?, Bitte verzeihen Sie mir., Es tut mir leid. 御免なさい Es tut mir leid, Entschuldigung, Verzeihung 御手洗い Toilette, WC, Waschraum 御覧なさい bitte schauen Sie, sehen Sie, versuchen Sie bitte 御負け etwas Zugabe (beim Kauf), etwas Extra, Gratisgeschenk 復旧 Wiederherstellung, Rückerstattung, Rehabilitation 復活 Wiederbelebung (eines alten Systems, Brauchs, Modetrends usw.) 復興 Wiederbelebung, Wiederaufbau, Wiederherstellung 微か schwach, schwach, schwach 微塵 Partikel, Atom, kleines Stück 微笑 Lächeln 微量 winzige Menge, äußerst geringe Menge 徴収 Einziehung (von Gebühren, Steuern etc.), Erhebung 徹する durchdringen, sich einprägen, sich hingeben 心中 Doppelselbstmord, Liebestod, Gruppenselbstmord 心地 Polsterung, Futter, Grundlage 心強い ermutigend, beruhigend 心得 Kenntnis, Verständnis, Regeln 心情 Stimmung, Gefühle, Empfindungen 心掛け (geistige) Einstellung, Denkweise, Aufmerksamkeit 心掛ける sich etwas vornehmen, sich etwas zum Ziel setzen, sich bemühen 心細い hilflos, verlassen, hoffnungslos 必修 Pflichtfach 必然 unvermeidlich, notwendig, gewiss 志 Absicht, Plan, Entschluss 志す planen, beabsichtigen, anstreben 志向 Absicht, Ziel, Vorliebe (für) 志望 Wunsch, Verlangen, Ambition 応募 Bewerbung, Anmeldung, Teilnahme 応急 Notfall, Erste Hilfe 忠告 Rat, Warnung 忠実 treu, ergeben, loyal 快い angenehm, erfreulich, behaglich 念 Wunsch, Sinn, Idee 忽ち im Nu, im Handumdrehen, sofort 怒り Ärger, Wut, Furor 怒鳴る laut schreien (aus Wut), anbrüllen 思い付き Idee, Plan, Einfall 思考 Gedanke, Überlegung, Denken 怠い träge, schlapp, lustlos 怠慢 Fahrlässigkeit, Vernachlässigung, Nachlässigkeit 急かす antreiben, drängen, unter Druck setzen 怪獣 Monster 怯える sich fürchten, Angst haben (vor), erschrecken 恋する sich verlieben (in), lieben 恋愛 Liebe, Liebesakt, Leidenschaft 恐らく wahrscheinlich, höchstwahrscheinlich, aller Wahrscheinlichkeit nach 恐れ Furcht, Grauen, Angst 恐れ入る sich entschuldigen, um Verzeihung bitten, sich klein fühlen 恥 Scham, Unehre 恥じらう sich schämen, schüchtern sein, erröten 恥じる sich schämen 恰度 genau, präzise, gerade 恵み Segen, Gnade 恵む segnen, sich erbarmen, spenden 悉く insgesamt, vollständig 悟る wahrnehmen, spüren, bewusst werden 悩ましい verführerisch, sinnlich, bezaubernd 悩ます quälen, peinigen, belästigen 悩み Problem, Probleme, Sorge 悪 schlecht, Laster, Schurke 悪化 Verschlechterung, Verschlimmerung, Verschärfung 悪戯 anstößiger Witz 悪日 Unglückstag 悪者 Bösewicht, Schurke, Übeltäter 悲惨 katastrophal, tragisch, elend 悲観 Pessimismus, düstere Sichtweise, Entmutigung 悲鳴 Aufschrei, Schrei 情 Gefühle, Emotion, Leidenschaft 情け Mitleid, Mitgefühl, Barmherzigkeit 情け深い mitfühlend, barmherzig, warmherzig 情勢 Zustand der Dinge, Lage, Situation 情熱 Leidenschaft, Begeisterung, Eifer 情緒 Emotion, Gefühl, Atmosphäre 惑星 Planet, Außenseiter, Überraschungskandidat 惜しむ sparen, geizen, knausern 惨め elend, jämmerlich, unglücklich 愈々 immer mehr, umso mehr, zunehmend 意向 Absicht, Idee, Neigung 意図 Absicht, Ziel, Planung 意地 Sturheit, Eigensinn, Willenskraft 意欲 Wille, Verlangen, Eifer 意気込む begeistert sein (von), eifrig sein (etwas zu tun), begeisterungsfähig sein 愚か dumm, töricht, albern 愚痴 unnützes Klagen, Meckern, Unwissenheit (Dummheit 愛でたい glücklich, verheißungsvoll, günstig 愛想 Freundlichkeit, Umgänglichkeit, Herzlichkeit 愛憎 Liebe und Hass 感度 Empfindlichkeit (z.B. eines Messgeräts), Empfang (Radio, Fernsehen usw.) 感慨 tiefe Rührung, starke Gefühle 感染 Infektion, Ansteckung, sich infizieren 感無量 tiefe Rührung, überwältigende Gefühle 感触 Gefühl (von etwas), Berührung, Textur 態々 ausdrücklich, besonders, speziell 態と absichtlich, vorsätzlich, mit Absicht 態勢 Haltung, Körperhaltung, Vorbereitung 慌ただしい hektisch, stressig, eilig 慌てる in Verwirrung geraten, aus der Fassung geraten, in Panik geraten 慎む vorsichtig sein, diskret sein, maßhalten 慕う sich sehnen nach, vermissen, innig lieben 慣らす gewöhnen, trainieren (z.B. das Gehör), zähmen 慣れ Übung, Erfahrung, Gewöhnung 慣例 Brauch, Praxis, Konvention 慣用 gebräuchlicher Gebrauch, allgemeiner Sprachgebrauch, übliche Verwendung 慣習 Brauch, Konvention, gängige Praxis 慣行 gewohnheitsmäßige Praxis, Gewohnheit, traditionelle Veranstaltung 憂鬱 Depression, Melancholie, Niedergeschlagenheit 憎しみ Hass 憤慨 Empörung, Groll 憧れ Sehnsucht, Verlangen, Streben 懐く im Arm halten (z.B. ein Baby), umarmen, in den Arm nehmen 懲りる durch Erfahrung lernen, seine Lektion lernen, auf die harte Tour lernen 懸賞 Preisausschreiben, Wettbewerb mit Preis, Preis 成り立つ bestehen aus, sich zusammensetzen aus, gebildet werden aus 成るべく so weit wie möglich, so gut es geht, wo immer praktikabel 成る丈 so viel wie möglich, so gut es geht, wo immer möglich 成年 Erwachsenenalter, Volljährigkeit 成果 (gutes) Ergebnis, Ergebnis, Früchte (der Arbeit) 成熟 Reife, Reifegrad 我がまま selbstsüchtig, egoistisch, genussüchtig 或いは oder, entweder ... oder, vielleicht 或る ein gewisser ..., irgendein ... 戦 Krieg, Schlacht, Wettkampf 戦力 Kriegspotenzial, Militärstärke, Kampfkraft 戦災 Kriegsschaden 戦術 Taktik 戦闘 Schlacht, Kampf, Gefecht 戯曲 Drama, Theaterstück, Chinesische Oper 戴きます Danke für das Essen, Ich nehme das Essen an 戸籍 Familienregister, Melderegister 戸締り das Abschließen (von Türen und Fenstern), das Verriegeln der Türen 所が trotzdem, jedoch, dennoch 所で übrigens, nebenbei bemerkt, nun 所在 Ort (von), Position, Aufenthaltsort 所定 vorgeschrieben, festgelegt, bestimmt 所属 Zugehörigkeit (zu einer Gruppe, Organisation usw.), Zugehörigkeitsverhältnis (zu) 所得 Einkommen, Einnahmen 所持 Besitz, Mitführen, Bei-sich-Haben 所謂 sogenannt, was man nennt, was genannt wird 扉 Haustür, Titelseite, Frontseite 手元 zur Hand, vorrätig, in der Nähe 手分け Arbeitsteilung, Aufteilung in Gruppen (z.B. bei der Suche) 手回し von Hand gedreht, handbetrieben, mit Handkurbel 手引き Anleitung, Führung, Führungsrolle 手当て Gehalt, Bezahlung, Entschädigung 手掛かり Hinweis, Anhaltspunkt, Schlüssel 手掛ける bearbeiten, verwalten, sich befassen mit 手数 Aufwand, Mühe, Zugzahl (in Go 手本 Vorbild, gutes Beispiel, Exempel 手法 Technik, Methode 手筈 Vorbereitungen, Plan, Programm 手芸 Handarbeiten 手軽 einfach, unkompliziert, informell 手近 in der Nähe, in Reichweite, griffbereit 手遅れ zu spät sein, die letzte Chance verpassen 手配 Anordnung, Vorbereitungen, Fahndung 手錠 Handschellen, Fesseln, Kettenhaft (historische Strafe der Edo-Zeit) 手際 Geschick, Fähigkeit, Fingerfertigkeit 手順 Prozess, Verfahren, Ablauf 打ち切る beenden, abbrechen, einstellen 打ち合わせ (Vorbereitungs-)Besprechung, Einführungsgespräch, Vorabvereinbarung 打ち合わせる aneinanderschlagen, aufeinanderschlagen, vereinbaren (z.B. ein Treffen) 打ち消し Verneinung, Ablehnung, Negation 打ち込む hineinwerfen, hineinschmeißen, hineinschleudern 打付ける annageln, festnageln, befestigen 打撃 Schlag, Schock, Streik 打開 Durchbruch in der Sackgasse 扱い Behandlung, Bedienung, Umgang 扶養 Unterhalt (z.B. von Angehörigen), Versorgung 承諾 Einwilligung, Genehmigung, Annahme 技 Fertigkeit, Kunst, Handwerk 技能 technische Fertigkeit, Fähigkeit, Kapazität 把握 Erfassen (der Situation, Bedeutung usw.), Verständnis 抑制 Kontrolle, Zurückhaltung, Unterdrückung 抑圧 Kontrolle, Zurückhaltung, Unterdrückung 抓る kneifen, zwicken 投げ出す hinwerfen, wegwerfen, ausstrecken (die Beine) 投入 Hineinwerfen, Einfügen, Abgeben (z.B. einer Stimme) 投資 Investition 抗争 Rivalität, Fehde, Konflikt 抗議 Protest, Einspruch 折り返す umschlagen (z.B. Saum, Ärmel), umknicken (z.B. Seite) 折衷 Kompromiss, Kreuzung, Vermischung 抜かす auslassen, weglassen, überspringen 抜け出す herausschleichen, sich davonstehlen, sich befreien 押さえる niederhalten, festhalten, herunterdrücken 押し寄せる heranrücken, sich nähern, vorrücken 押し込む hineindrücken, hineinquetschen, hineinstopfen 抽選 Lotterie, Verlosung, Auslosung 担う auf den Schultern tragen, schultern, tragen 担架 Trage, Bahre, Krankentrage 拐う entführen, weglaufen mit, wegschwemmen 拒否 Ablehnung, Zurückweisung, Verweigerung 拒絶 Ablehnung, Zurückweisung 拗れる sich verdrehen, sich verbiegen, sich verziehen 拘束 Einschränkung, Zurückhaltung, Bindung 招き Einladung 拝借 Entleihen 拝啓 Sehr geehrte(r) (Name), Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau 拡散 Verbreitung, Verbreiten, Streuung 拵える herstellen, anfertigen 持ち Besitz, Halten, Besitzen 持ち切り heißes Thema, Gesprächsthema der Stadt 持てる besitzen können, beliebt sein, populär sein 持て成す einen Gast bewirten, empfangen, unterhalten 持続 Fortsetzung, Fortbestehen, Beständigkeit 指令 Befehl, Anweisung, Instruktion 指図 Anweisungen, Instruktionen, Befehle 指差す auf etwas zeigen, mit dem Finger auf etwas deuten 指揮 Befehl, Leitung, Aufsicht 指摘 Hinweis, Feststellung 指示 Hinweis, Bezeichnung, Benennung 挑む herausfordern (zu einem Kampf, Spiel usw.), den Fehdehandschuh hinwerfen 挑戦 Herausforderung, Trotz, Wagnis 振り Schwung, Schütteln, Fegen 振り出し Ausschütteln, Ausgangspunkt, Beginn 振動 Schwingung, Vibration, Pendelbewegung 振興 Förderung, Anregung 捕らえる fangen, einfangen, ergreifen 捕吏 Polizist, Polizeibeamter 捕獲 Fang, Beschlagnahme 捕虜 Kriegsgefangener, Kriegsgefangene (POW), Gefangener 捕鯨 Walfang, Walfang, Walfang 捗る gute Fortschritte machen, mit der Arbeit vorankommen, voranschreiten 捜査 Ermittlung (besonders in strafrechtlichen Untersuchungen), Untersuchung, Nachforschung 捜索 Suche (insbesondere nach einer vermissten Person oder Sache), Fahndung, gerichtlich angeordnete Durchsuchung 捧げる hochheben, hochhalten, über Augenhöhe halten 据える platzieren, befestigen, decken (Tisch) 据え付ける installieren, ausstatten, montieren 捲る hochkrempeln, aufrollen, wieder und wieder tun 捻じれる sich verdrehen, sich verbiegen, sich verziehen 捻子 Schraube, Aufzug (bei Uhren), Feder 授ける gewähren, verleihen, erteilen 掌 manipulieren, regieren, verwalten 排水 Entwässerung, Ablassen, Abpumpen (von Wasser) 排除 Ausschluss, Entfernung, Beseitigung 掛け Kredit, ausstehender Rechnungsbetrag, Rechnung 採択 Annahme, Auswahl, Wahl 採掘 Bergbau, Abbau, Ausbeutung (einer Mine) 採決 Abstimmung, Stimmabgabe, Abstimmungsverfahren 採用 Verwendung, Einführung, Annahme 採算 Rentabilität 採集 Sammeln, Zusammenbringen 探検 Erkundung, Expedition 接ぐ verbinden, zusammensetzen, richten (Knochen) 接続詞 Bindewort 接触 Berührung, Kontakt, das Berühren 控える sich mäßigen, sich enthalten, absehen 控室 Wartezimmer, Vorraum, Vorzimmer 控除 Abzug, Steuerabzug 推測 Vermutung, Mutmaßung 推理 Schlussfolgerung, Folgerung, Deduktion 推進 Antrieb, Trieb, Förderung 措置 Maßnahme, Schritt, Handlung 掬う schöpfen, auslöffeln 掲げる aufhängen, aushängen, hissen 掲載 Veröffentlichung (z.B. eines Artikels in einer Zeitung), Aufnahme (z.B. einer Geschichte), Fortsetzung (z.B. einer Serie) 掻き回す umrühren, aufwühlen, stochern (im Feuer) 揃い Set, Anzug, einheitliche Sammlung 揉める sich streiten, in Streit geraten, sich zanken (um) 描写 Darstellung, Beschreibung, Porträtierung 提供 Angebot, Ausschreibung, Bereitstellung 提携 Zusammenarbeit, Verbindung, Gemeinschaftsunternehmen 提示 Vorlage (z.B. eines Passes, Ausweises), Vorzeigen 換算 Umrechnung (z.B. Yen in Dollar), Wechsel, Austausch 揶揄う aufziehen, veräppeln, sich über jemanden lustig machen 揺さぶる schütteln, rütteln, schaukeln 揺らぐ schwingen, schwanken, zittern 損なう schädigen, verletzen, verwunden 損失 Verlust (von Vermögenswerten, Gewinn usw.) 携わる sich beteiligen an, teilnehmen an, mitwirken bei 携帯 Tragen (am Körper oder in der Hand), Mobiltelefon, Handy 摘む pflücken, zupfen, abschneiden 操る bedienen (z.B. eine Maschine), handhaben, verwalten 操縦 Steuerung, Pilotenführung, Fliegen 擦れる verwischen, heiser werden, rau werden 擦れ違い aneinander vorbeigehen, sich verpassen, sich nicht treffen 擽ぐったい kitzlig, peinlich 支持 Unterstützung, Rückhalt, Befürwortung 改まる erneuert werden, sich ändern, verbessert werden 改修 Reparatur, Verbesserung 改定 Überarbeitung, Änderung, Anpassung 改悪 Verschlechterung, Verschlimmbesserung, Verschlechterung durch Änderung 改良 Verbesserung, Reform 改訂 Überarbeitung (eines Textes), Änderung, Veränderung 改革 Reform, Umgestaltung, Neuordnung 攻め Angriff, Offensive, Offensive 放り出す gewaltsam ausscheiden, aus dem Körper pressen, herausdrücken 放り込む hineinwerfen, hineinschmeißen 放出 Freisetzung, Emission, Ausstoß 放射 Strahlung, Emission 放射能 Radioaktivität 放棄 Aufgabe, Verzicht, Entsagung 放置 Belassen, In Ruhe lassen, Dem Zufall überlassen 政権 (politische) Regierung, politische Macht 政策 politische Maßnahmen, Politik 故 Zufall, besonders, absichtlich 故人 der Verstorbene, der Entschlafene, der alte Freund 敏感 empfindlich, wachsam, aufmerksam 救い Hilfe, Rettung, Unterstützung 救援 Hilfe, Rettung 救済 Erleichterung, Hilfe, Unterstützung 敗戦 Niederlage, verlorene Schlacht, Kriegsverlust 教え Unterricht, Anweisung, Lehren 教員 Lehrer, Lehrkraft, Lehrpersonal 教材 Lehrmaterialien 教科 Fach, Lehrplan 教習 Ausbildung, Unterricht 教職 der Lehrberuf, die Laienerziehung 教訓 Lehre, Grundsatz, Belehrung 敢えて absichtlich (etwas Unnötiges, Unerwartetes oder scheinbar Kontraproduktives tun), mutig (etwas wagen) 散蒔く verstreuen, verbreiten (z.B. ein Gerücht), ausbreiten (z.B. Keime) 敬具 Mit freundlichen Grüßen, Hochachtungsvoll, Mit vorzüglicher Hochachtung 数詞 Zahlwort 整える in Ordnung bringen, anordnen, aufräumen 整列 in einer Reihe stehen, eine Reihe bilden, Ausrichtung 整然 ordentlich, regelmäßig, systematisch 文化財 Kulturgüter, Kulturerbe 文書 Dokument, Schriftstück, Brief 文語 Schriftsprache, Literatursprache, klassische (oder formelle) Schriftsprache basierend auf dem Japanisch der Heian-Zeit 斑 Fleck, Makel, Pünktchen 料 Gebühr, Materialien 斜面 Hang, schräge Fläche, Abschrägung 断然 entschieden, kategorisch, entschlossen 断言 Behauptung, Erklärung, Bestätigung 断面 Schnitt, Querschnitt, Profil 新 neu 新人 Neuling, neue Persönlichkeit, neues Mitglied 新入生 Neuling, Erstsemester, Erstklässler 新婚 frisch verheiratet, Neuvermählte 新築 Neubau, Neuerrichtung 新興 aufstrebend, sich entwickelnd, entstehend 方式 Form, Methode, System 方策 Plan, Politik 於 bei, in, auf 於いて an (einem Ort oder zu einer Zeit), in, auf 施す geben (Zeit, Geld, Güter) 施行 Inkraftsetzung, Inbetriebnahme, Umsetzung 施設 Einrichtung, Anlage, Institution 旅券 Reisepass 旅客 Passagier, Reisender, Reisender 既婚 verheiratet 日々 täglich, alltäglich, Tage (z.B. der Jugend) 日の丸 rote oder goldene Sonnenscheibe, Nationalflagge Japans, japanische Flagge 日取り fester Termin, festgelegter Tag 日向 sonniger Ort, in der Sonne 日夜 Tag und Nacht, rund um die Uhr, immer 日当 Sonneneinstrahlung, sonnige Stelle, pro Tag 日焼け Sonnenbrand, Bräune, Bräunung 日頃 gewöhnlich, gewohnheitsmäßig, immer 旦那 Hausherr, Ehemann, Herr 旧事 vergangene Ereignisse, Vergangenes 旧知 alter Freund, alte Bekanntschaft 早める vorverlegen (z.B. um 3 Stunden), vorziehen, beschleunigen (z.B. den Tod) 早急 sofortig, unverzüglich, schnell 昆虫 Insekt, Käfer 昇進 Beförderung, Aufstieg, Karrieresprung 明々後日 überübermorgen, in drei Tagen 明かす die Nacht verbringen, verbringen, enthüllen 明くる nächster (Tag, Morgen usw.), folgender 明るい hell, leuchtend, gut beleuchtet 明朗 fröhlich, hell, klar 明白 offensichtlich, klar, deutlich 明瞭 klar, deutlich, eindeutig 易い einfach, leicht zu ..., neigt dazu 星座 Sternbild, Sternzeichen, Tierkreiszeichen 映える strahlen, leuchten, attraktiv aussehen 映像 Bild (auf einem Bildschirm), Bild (z.B. im Fernsehen), Video 映写 Projektion 是正 Korrektur, Überarbeitung, Wiedergutmachung 是非とも unbedingt, auf jeden Fall, absolut 昼飯 Mittagessen, Mittagsmahlzeit 時刻表 Fahrplan, Zeitplan 時差 Zeitunterschied 時折 manchmal, gelegentlich, ab und zu 普遍 universell, allgemein, allgegenwärtig 晴天 schönes Wetter (mit wenig oder keinen Wolken), heiteres Wetter, klare Wetterlage 暗殺 Attentat 暗示 Hinweis, Andeutung, Anhaltspunkt 暗算 Kopfrechnen 暦 Kalender, Almanach 暫く für einen Moment, für eine Minute, für eine Weile 暴力 Gewalt, Chaos 暴動 Aufstand, Krawall, Erhebung 暴露 Offenlegung, Enthüllung, Aufdeckung 暴風 Sturm, Windsturm, Orkan 曖昧 vage, zweideutig, unklar 曲 Biegung, Musik, Melodie 曲がる sich biegen, sich krümmen, sich verziehen 書き取り Abschreiben von Vorlagen, Kanji aus Hiragana schreiben, Transkription (gesprochener Inhalte) 書き取る etwas (Gesprochenes) aufschreiben, Diktat aufnehmen, Notizen (z.B. in einer Vorlesung) machen 書評 Buchbesprechung 最善 das Allerbeste, das Äußerste 最早 bereits, nun, nicht mehr 月並み monatlich, abgedroschen, alltäglich 月謝 monatliches Schulgeld 月賦 monatliche Rate, monatliche Zahlung 有する haben, besitzen, eigentümlich sein 有りのまま wie es ist, schlicht (Wahrheit), nackt 有力 einflussreich, prominent, führend 有望 vielversprechend, hoffnungsvoll, aussichtsreich 有様 Zustand, Verfassung, Umstände 有機 organisch 有益 nützlich, profitabel, hilfreich 有難う danke, vielen Dank 朗読 Vorlesen, Rezitation 望ましい wünschenswert, erhofft, vorzuziehen 朝寝坊 spät am Morgen aufstehen, ausschlafen, länger im Bett bleiben 期 Zeitraum, Zeit, Datum 期日 fester Termin, vereinbarter Termin, festgelegtes Datum 期末 Semesterende 未 un-, noch nicht, bisher 未婚 unverheiratet, noch nicht verheiratet 未定 noch nicht festgelegt, unentschieden, ausstehend 未熟 unreif, grün, unreif 未知 noch nicht bekannt, unbekannt, fremdartig 未練 Nachhängen, Nachwirkung, Bedauern 未開 unzivilisiert, primitiv, wild 末期 Todesstunde, letzte Augenblicke, Lebensende 本の bloß, nur, lediglich 本体 Substanz, wahre Gestalt, wahres Wesen 本名 wirklicher Name 本場 Heimat (von etwas), Ort, der für ... berühmt ist 本文 Text (eines Buches, Dokuments usw.), Hauptteil (eines Briefes) 本格 ursprüngliche Methode, ursprüngliches Verfahren, echte Art (etwas zu tun) 本気 Ernsthaftigkeit, Aufrichtigkeit, Wahrheit 本能 Instinkt 本質 Wesen, wahre Natur, Substanz 本音 wahre Absicht, Motiv, ehrliche Meinung 本館 Hauptgebäude, dieses Bibliotheksgebäude, dieses Museumsgebäude 朽ちる verrotten, verfallen, in Vergessenheit geraten 杖 Stab, Gehstock 束の間 Augenblick, kurzer Zeitraum 束縛 Einschränkung, Beschränkung, Fesseln 条約 Vertrag, Pakt, Konvention 来場 Teilnahme, Anwesenheit 杯 Zähleinheitswort für Tassen, Weinglas, Glas 林業 Forstwirtschaft 枚 Blatt (für Papier, Stoff usw.), Zähleinheitswort für flache 果たして wie erwartet, genau wie gedacht, tatsächlich 果たす erfüllen, erreichen, ausführen 果て Ende, Äußerste, Grenze 果てる enden, beendet sein, erschöpft sein 果ない flüchtig, vergänglich, kurzlebig 枠 Rahmen, Gerüst, Spindel 染まる gefärbt werden, befleckt werden, infiziert werden 染みる durchdringen, eindringen, einsickern 染める färben, einfärben, kolorieren 柔軟 flexibel, geschmeidig, weich 柱 Säule, Pfosten, Zylinder 柵 Palisade, Zaun, Wehr 栄える strahlen, leuchten, attraktiv aussehen 校 Prüfung, Schule, Druck 株式 Aktie (in einem Unternehmen), Wertpapier 核 Kern, Zentrum, Keim 根回し Vorbereitung der Grundlagen, Hintergrundmanöver, Konsensbildungsprozess 根底 Wurzel, Grundlage, Fundament 根拠 Grundlage, Begründung, Fundament 根本 Kabuki-Drehbuch, illustriertes Kabuki-Drehbuch 根気 Geduld, Ausdauer, Beharrlichkeit 格 Status, Rang, Kapazität 格差 qualitativer Unterschied, Ungleichheit, Gefälle 栽培 Anbau 案じる sich Sorgen machen (um), besorgt sein (um), sich ängstigen (wegen) 案の定 wie erwartet, wie gedacht, wie befürchtet 桐 Paulownie 桟橋 Kai, Brücke, Steg 梅干 Umeboshi, eingelegte getrocknete Ume, eingelegte getrocknete Pflaume 梢 Baumwipfel, Zweig 棄権 Stimmverzicht (bei einer Wahl), Rechtsverzicht, Rückzug (aus einem Wettbewerb) 棟 Firstbalken, Dachfirst 植わる eingepflanzt sein, gepflanzt sein 植民地 Kolonie, japanische Siedlung (in Brasilien) 検事 Staatsanwalt 業 Geschäft, Beruf, Kunst 業務 Geschäft, Arbeit, Betrieb 業績 Leistung, Erfolg, Ergebnis 業者 Händler, Händler, Geschäftsperson 極めて äußerst, extrem, entscheidend 極楽 Sukhavati (Amitabhas Reines Land), Paradies, irdisches Paradies 極端 extrem, Äußerste 楽しむ genießen, Freude haben an, sich amüsieren 楽観 Optimismus, eine optimistische Sichtweise einnehmen 楽譜 Partitur, Notenblatt 概念 allgemeine Vorstellung, Konzept, Begriff 概略 Überblick, Zusammenfassung, Kernaussage 概説 Überblick, Abriss, grober Überblick 構え Struktur, Konstruktion, Erscheinungsbild 構える einrichten (z.B. ein Haus, Geschäft), errichten 構想 Plan, Handlung, Idee 様式 Stil, Form, Muster 様相 Aspekt, Phase, Zustand 標語 Motto, Slogan, Schlagwort 模倣 Nachahmung, Kopieren 模型 Modell, Attrappe, Modellentwurf 模範 Vorbild, Muster, Beispiel 模索 Herumtasten (nach), Herumfummeln (nach), Suchen (nach einer Antwort 権 Autorität, Macht, Rechte 権力 (politische) Macht, Autorität, Einfluss 権威 Autorität, Macht, Einfluss 権限 Befugnis, Autorität, Zuständigkeit 横綱 Yokozuna (höchster Rang im Sumō), Großmeister, Bester in seinem Bereich 樹木 Baum, Bäume und Sträucher 樹立 Gründung, Errichtung, Aufstellung (eines Rekords) 橋渡し Vermittlung, gute Dienste, Mittelsmann 機 Webstuhl, Mechanismus, Maschine 機構 Mechanismus, Maschinerie, System 檻 Gehege, Pferch, Zelle 欠く abschlagen, anschlagen, brechen 欠乏 Mangel, Unzulänglichkeit, Knappheit 次いで als Nächstes, zweitens, anschließend 欲望 Verlangen, Begierde, Lust 欲深い gierig 欺く betrügen, täuschen, hereinlegen 歎 Trauer, Klage 歓声 Jubel, Freudenruf 止むを得ない nicht zu ändern, unvermeidlich 正しく sicherlich, zweifellos, unzweifelhaft 正に genau, gerade, präzise 正常 normal, regulär 正当 gerecht, rechtfertigbar, richtig 正義 Gerechtigkeit, Recht, Rechtschaffenheit 正規 regulär, normal, formell 正解 richtige Antwort, korrekte Lösung, korrekte Interpretation 此の dieser, letzter, diese 此れ dies, dieses, diese Person 此れ等 diese 武力 bewaffnete Macht, Militärmacht, das Schwert (als Symbol für Gewalt) 武装 Bewaffnung, Rüstung, Waffen ergreifen 歩 gehen, Schrittzähler 歩み Gehen, Schritt, Schritt 歩む gehen, zu Fuß gehen, einen Weg beschreiten 歪む sich verziehen, sich biegen, sich verzerren 歯磨 Zähneputzen, Zähne putzen, Zahnpflegemittel 歯科 Zahnheilkunde 歳 Jahresende, Alter, Anlass 死 Tod, sterben 死刑 Todesstrafe, Kapitalstrafe 殆ど fast, beinahe, größtenteils 殊に besonders, insbesondere, ungewöhnlich 残酷 grausam, brutal, rücksichtslos 残金 Restbetrag, verbleibender Geldbetrag 残高 Kontostand, Restbetrag 殴る schlagen, treffen, verprügeln 段々 Kerben, Zacken, Einkerbung 殺人 Mord, Tötungsdelikt, Totschlag 殿 Herr, Halle, Herrenhaus 殿様 Adliger, Würdenträger, Herr 母校 Alma Mater 毎 jeder, jede, jedem 比例 Verhältnis, Verhältniswahl 比率 Verhältnis, Anteil, Prozentsatz 比重 spezifisches Gewicht, relative Dichte, relative Bedeutung 毟る rupfen, pflücken, zerreißen 民主 Demokratie, Volkssouveränität, Demokratische Partei Japans (1998-2016) 民俗 Volksbräuche, Volkstraditionen, ethnische Bräuche 民宿 Gästehaus, Privatzimmer für Reisende, Bed and Breakfast 民族 Volk, Rasse, Nation 気まぐれ Laune, Kaprize, Einfall 気兼ね Zurückhaltung, Hemmung, Befangenheit 気品 Vornehmheit, Feinheit, Anmut 気楽 sorglos, bequem, entspannt 気流 Luftströmung, Luftstrom, Luftzug 気立て Gemüt, Wesensart 気触れる einen Ausschlag oder eine Entzündung entwickeln (z.B. als Reaktion auf einen Hautreiz), auf etwas reagieren, stark beeinflusst werden (meist mit negativer oder kritischer Nuance) 気象 Wetter (Zustände), Veranlagung, Temperament 気質 Veranlagung, Temperament, Natur 気軽 unbekümmert, leichtherzig, unbeschwert 気障 affektiert, selbstgefällig, pompös 気風 Charakter, Veranlagung, Geist 水気 Wassergehalt, Feuchtigkeit, Saftigkeit 水洗 Waschen mit Wasser, Spülen, Spülung 水源 Flussquelle, Ursprung 水田 Reisfeld, Nassreisfeld 氾濫 Überflutung, Überschwemmung, Überlaufen 汚らわしい schmutzig, unfair, dreckig 汚れ Unreinheit, Verunreinigung, Befleckung 決まり悪い verlegen, beschämt 決まる entschieden werden, geregelt werden, festgelegt werden 決勝 Entscheidung eines Wettbewerbs, Finale (im Sport) 決意 Entschluss, Entschlossenheit, Vorsatz 決断 Entscheidung, Entschlusskraft 決算 Jahresabschluss, Bilanzierung, Finanzergebnis 決行 mit Entschlossenheit durchführen, einen Plan ausführen 決議 Beschluss, Abstimmung, Entscheidung 汽船 Dampfschiff, Dampfer, Dampfboot 沁み沁み intensiv, tiefgründig, vollständig 沈める versenken (z.B. ein Schiff), untertauchen, sich setzen (z.B. in einen Stuhl) 沈殿 Niederschlag, Ablagerung, Sedimentation 沈没 Untergang, Kentern, Versinken 沈黙 Stille, Schweigen, Ruhe 没収 Beschlagnahme, Konfiszierung, Pfändung 没落 Verfall, Niedergang, Zusammenbruch 沢山 viel, zahlreich, reichlich 河川 Flüsse 沸騰 Sieden, Kochen, Erhitzen (z.B. einer Debatte) 油絵 Ölgemälde 治まる sich legen (Sturm, Ärger, Konflikt usw.) 治安 öffentliche Ordnung, öffentlicher Frieden, öffentliche Sicherheit 治療 (medizinische) Behandlung, Pflege, Therapie 沼 Sumpf, See, Moor 沿い entlang (eines Flusses, einer Küste, einer Bahnlinie usw.) 沿う entlanglaufen, entlangführen, sich an eine Linie halten 沿岸 Küste, Ufer, Küstengewässer 沿線 Orte entlang einer Bahnstrecke, Buslinie, Hauptverkehrsstraße usw. 況して erst recht, geschweige denn, ganz zu schweigen von 泊 Übernachtung, unterbringen, vor Anker liegen 法学 Recht, Rechtswissenschaft 法廷 Gericht (im rechtlichen Sinne), Gerichtssaal 法案 Gesetzesvorlage, Gesetzesentwurf 洋風 westlicher Stil 洒落る sich modisch kleiden, scherzen, Wortspiele machen 津波 Tsunami, Flutwelle 洪水 Überschwemmung, Hochwasser 活ける Blumen arrangieren, pflanzen, lebendig 活発 lebhaft, aktiv, energisch 派 Fraktion, Gruppe, Partei 派遣 Entsendung, Aussendung, Einsatz 流 Strom, ein Abfluss, Fluss 流し Spüle (z.B. in einer Küche), Kreuzfahrt (z.B. eines Taxis), Umherziehen (z.B. von Unterhaltungskünstlern 流通 Umlauf (von Geld, Waren usw.), Verteilung 浅ましい erbärmlich, jämmerlich, schändlich 浜 Küste, Strand, Meeresufer 浜辺 Strand, Uferzone 浪費 Verschwendung, Verschwendungssucht 浮かぶ schweben, schweben, auftauchen 浮力 Auftrieb, Schwimmfähigkeit 浮気 außerehelicher Geschlechtsverkehr, Affäre, Herumflirten 浴室 Badezimmer 海峡 Kanal (z.B. zwischen zwei Landmassen), Meerenge 海抜 Höhe über dem Meeresspiegel 海流 Meeresströmung 海路 Seeweg 海運 Seetransport, Schifffahrt 浸す eintauchen, tauchen, einweichen 消去 Löschung, Entfernung, Beseitigung 消息 Nachricht (von jemandem), Brief, Kontakt 液 Flüssigkeit, Flüssiges, Saft 涸れる versiegen (Quelle, Teich usw.), zur Neige gehen 深める vertiefen, steigern, intensivieren 混む überfüllt sein, voll sein, verstopft sein 混同 Verwechslung, Vermischung, Fusion 混血 Mischling, gemischte Abstammung 添う erfüllen (Wünsche, Erwartungen etc.), befriedigen 添える garnieren, beilegen (wie eine Karte zu einem Geschenk), als Unterstützung hinzufügen 清々しい erfrischend (z.B. Gefühl, Szene, Wind 清らか sauber, klar, rein 清濁 Gut und Böse, Reinheit und Unreinheit, stimmhafte und stimmlose Konsonanten 清算 (finanzielle) Abrechnung, Kontenausgleich, Schuldenbegleichung 清純 Reinheit, Unschuld 済ます beenden, erledigen, abschließen 済まない unentschuldbar, unrechtmäßig, unverzeihlich 済みません Entschuldigung, Verzeihung, Es tut mir leid 渋い herb, bitter, zusammenziehend 減少 Abnahme, Reduzierung, Rückgang 減点 Punkteabzug, Punktabzug, Punkteabzüge 渡り鳥 Zugvogel, Wanderer 渦 Strudel, Wirbel, Wirbelstrudel 温和 mild (Klima), gemäßigt, mild (Wetter) 湿気る feucht werden, feuchtig werden, durchweichen 満たす erfüllen, befriedigen, stillen 満場 volles Haus, gesamtes Publikum 満月 Vollmond 源 Quelle, Ursprung 準じる einer Regel oder einem Präzedenzfall folgen, dem Gesetz oder Standards entsprechen, auf etwas basieren 準ずる einer Regel folgen, sich nach dem Gesetz richten, auf etwas basieren 準急 Halbschnellzug, Regionalexpress, Eilzug 溜まり Haufen, Pfütze, Sammlung 溝 Rinne, Graben, Kanalisation 溢れる verschütten, herausfallen, überlaufen 溶液 Lösung (Flüssigkeit) 滅びる zugrunde gehen, untergehen, stürzen 滅ぼす zerstören, stürzen, vernichten 滅亡 Untergang, Verfall, Zusammenbruch 滅茶苦茶 absurd, unvernünftig, unsinnig 滑らか glatt (Oberfläche), gläsern (wie Glas), samtig 滑稽 lustig, komisch, humorvoll 滞る stocken, sich verzögern, liegen bleiben 滞納 Zahlungsrückstand, Rückständigkeit (bei Zahlungen), Nichtzahlung 滲む fließen (von Flüssigkeit), sich ausbreiten, verlaufen (z.B. Tinte) 漁村 Fischerdorf 漁船 Fischerboot 漂う treiben, schweben, wehen (z.B. ein Duft) 漏らす durchsickern lassen, ausstrahlen, verraten 漏る durchsickern, auslaufen 漏れる auslaufen, entweichen, durchdringen 演じる eine Rolle spielen, eine Rolle übernehmen, aufführen 演ずる eine Rolle spielen, eine Rolle übernehmen, aufführen (z.B. ein Theaterstück) 演出 Regie (bei Theater, Film usw.), Produktion 演習 Übung, Training, Drill 漕ぐ rudern, paddeln, skullen 漠然 vage, unklar, undeutlich 漢語 japanisches Wort chinesischen Ursprungs, sino-japanisches Wort, Sprache des Han-Volkes 潜入 Infiltration, Einschleichen, Untertauchen 潜水 Tauchen, Untertauchen, Abtauchen 潤う feucht werden, befeuchtet werden, feucht sein 潮 Gezeiten, Salzwasser, Gelegenheit 澄ます klären, deutlich machen, gelassen bleiben 激励 Ermutigung, Ansporn, Anfeuerung 濫用 Missbrauch, Fehlgebrauch, Veruntreuung 濯ぐ spülen, auswaschen, sich rächen 火星 Mars (Planet) 火燵 Kotatsu, Tisch mit elektrischer Heizung und Decke zur Wärmespeicherung (ursprünglich über einer Holzkohlewanne in einer Bodenvertiefung) 火花 Funke 災害 Katastrophe, Unglück, Verhängnis 炒める braten, schmoren, unter Rühren braten 炙る wärmen (z.B. die Hände am Feuer), trocknen, rösten 炭素 Kohlenstoff (C) 点検 detaillierte Inspektion, gründliche Prüfung, Überprüfung 点火 Zündung, Anzünden, Feuern 点線 gestrichelte Linie, perforierte Linie 為さる tun, machen 為来り Brauch, Konvention, Tradition 焚火 Freudenfeuer, Lagerfeuer, offenes Feuer 無効 ungültig, nichtig, unwirksam 無口 schweigsam, wortkarg, still 無念 Bedauern, Ärger, Beschämung 無意味 Unsinn, ohne Bedeutung, bedeutungslos 無断 ohne Erlaubnis, ohne Genehmigung, ohne Vorankündigung 無用 nutzlos, vergeblich, unnötig 無知 Unwissenheit, Unschuld, Dummheit 無礼 Unhöflichkeit, Unfreundlichkeit, Mangel an Höflichkeit 無線 Funk (Kommunikation), drahtlos, kabellos 無能 Inkompetenz, Unfähigkeit, Unvermögen 無茶 absurd, unvernünftig, lächerlich 無茶苦茶 unsinnig, unvernünftig, absurd 無言 Stille, Ruhe, Frieden 無論 selbstverständlich, natürlich, zweifellos 無邪気 unschuldig, naiv 無闇に gedankenlos, unbesonnen, voreilig 無難 sicher (z.B. Wahl), abgesichert, harmlos 無駄遣い Verschwendung (von Geld, Zeit usw.), Verschleuderung 焦げ茶 dunkelbraun, olivbraun 焦る sich beeilen, ungeduldig sein, begierig sein (etwas zu tun) 然うして und, so 然し jedoch, aber 然して und, und dann, also 然しながら jedoch, dennoch 然も wirklich (scheinen, erscheinen usw.), wahrhaftig 煌々 strahlend, hell, blendend 煌びやか prächtig, kitschig, blendend 煙たい rauchig, peinlich, unbehaglich 煙る rauchen (z.B. Feuer), Qualm aufsteigen lassen, schwelen 煙草 Tabak, Zigarette, Zigarre 照り返す reflektieren, Licht zurückwerfen 照合 Abgleich (mit), Kollationierung (mit), Vergleich 照明 Beleuchtung, Licht 煩わしい lästig, ärgerlich, kompliziert 煽てる schmeicheln, einlullen, Honig um den Mund schmieren 熱意 Eifer, Begeisterung, Leidenschaft 熱湯 kochendes Wasser 熱量 Wärmemenge (z.B. in Kalorien, BTU usw.), Heizwert 燃料 Brennstoff 燃焼 Verbrennung, Verbrennung (chemisch), mit aller Kraft 爆弾 Bombe, Alkoholmischgetränk mit Spirituosenzusatz (insbesondere Wein-basierter Shōchū-Highball, auch Bier mit Whisky) 爆破 zerstörerische Explosion, Sprengung, Detonation 爽やか erfrischend, belebend, angenehm 片付け Aufräumen, Erledigen 片思い unerwiderte Liebe, einseitige Liebe 片言 Geschwätz, gebrochene Sprache, stockende Sprache 版 Druckstock, Druckplatte, Auflage 版画 Holzschnitt, Holzstich, Kunstdruck 牧師 Pfarrer, Geistlicher, Pastor 物体 überhebliches Auftreten, Wichtigtuerei, Übertreibung 物体ない verschwenderisch, eine Verschwendung, zu gut 物好き Neugierde (aus Langeweile), Launenhaftigkeit, Eigenartigkeit 物置き Abstellraum, Lagerraum, Rumpelkammer 物議 öffentliche Diskussion, öffentliche Kritik, Kontroverse 物資 Waren, Materialien, Güter 物足りない unzufrieden, unbefriedigend, in gewisser Weise unzureichend 特技 besondere Fähigkeit 特有 charakteristisch (für), eigen (für) 特権 Privileg, Sonderrecht 特派 speziell entsenden, Sonderbeauftragter 特産 in einer bestimmten Region hergestellt, lokale Spezialität 特許 Patent, Sondergenehmigung, Lizenz 特集 Sonderbeitrag, Sonderausgabe, Reportage 犠牲 (lebendes) Opfer, Opfer, Sündenbock 犯す begehen (z.B. ein Verbrechen), verüben, machen (z.B. einen Fehler) 状 Status quo, Bedingungen, Umstände 独創 Originalität 独占 Monopol, Monopolisierung, Exklusivität 独自 originell, einzigartig, charakteristisch 独裁 Diktatur, Despotismus, Autokratie 猛烈 heftig, intensiv, schwer 獣 Tier, Bestie 獲得 Erwerb, Besitz 獲物 Beute, Fang, Erlegtes 玄人 Experte, Fachmann, Meister 率いる führen, anführen, kommandieren 率直 offen, ehrlich, direkt 玩具 Spielzeug, (Person oder Sache, die als) Spielball (behandelt wird) 班 Trupp, Korps, Einheit 現われ Verkörperung, Manifestation, Materialisierung 現われる erscheinen, in Sicht kommen, sichtbar werden 現像 Entwicklung (von Filmen), Fotoverarbeitung 現地 der tatsächliche Ort, der genaue Standort, die Stelle 現行 gegenwärtig, aktuell, in Betrieb 球根 Zwiebel, Knolle 理屈 Theorie, Grund, Logik 理性 Vernunft, Verstandeskraft, Sinn 理論 Theorie 甘える sich wie ein verwöhntes Kind benehmen, sich anbiedern, ausnutzen 甘口 süßer Geschmack, milde Schärfe, Schmeichelei 甚だ sehr, äußerst, extrem 生かす nutzen, verwerten, einsetzen 生まれつき von Natur aus, von Geburt an, natürlicherweise 生やす wachsen lassen, anbauen, unkontrolliert wachsen lassen 生死 Leben und Tod, Leben oder Tod 生温い lauwarm, halbherzig, vage 生理 Physiologie, Menstruation, die Periode 生真面目 übertrieben ernst, tief aufrichtig, sehr gewissenhaft 生育 Geburt und Wachstum, Gebären und Aufziehen, Entwicklung 生臭い fischig riechend, nach Fisch riechend, blutig riechend 生計 Lebensunterhalt, Existenzgrundlage 生身 lebendes Fleisch, Fleisch und Blut, physischer Körper eines Buddhas oder Bodhisattvas 産む gebären, ein Kind zur Welt bringen, Eier legen 産休 Mutterschaftsurlaub, Vaterschaftsurlaub 産出 Produktion, Ausstoß, Herstellung 産婦人科 Frauenheilkunde und Geburtshilfe, Abteilung für Gynäkologie und Geburtshilfe 産後 nach der Geburt, postpartal 産物 Produkt, Erzeugnis, Ergebnis 甥 Neffe 用件 Angelegenheit, Aufgabe, Erledigung 用品 Artikel, Büromaterial, Dinge (für) 用法 Verwendungsweise, Gebrauch, Anwendung 用紙 Formular, Papierbögen, Papierbogen 田園 das Land, die Landschaft, ländliche Gebiete 甲 Rüstung, hoch (Stimme), Note A 申し入れる vorschlagen, unterbreiten 申し出る anbieten, vorschlagen, andeuten 申し分 Beschwerde, Protest, Einwand 申し込み Antrag, Anmeldung, Anfrage 申出 Vorschlag, Angebot, Bitte 申告 Meldung, Steuererklärung, Aussage 画 Pinselstrich, Bild 画期 Übergang von einer Epoche zur anderen, Wechsel der Ära 畏まりました Selbstverständlich! 畜生 verdammt, Mist, Scheiße 畜産 Tierhaltung, Viehwirtschaft 略奪 Plünderung, Raub, Ausplünderung 略語 Abkürzung, Akronym 番目 Gelenk, Scharnier 異動 Personalwechsel, Versetzung, Umzug 異性 das andere Geschlecht, Isomerie 異見 abweichende Meinung, abweichende Ansicht, abweichende Sichtweise 異論 abweichende Meinung, Einwand 異議 Einspruch, Widerspruch, Protest 疎か nachlässig, unachtsam, fahrlässig 疑惑 Zweifel, Bedenken, Misstrauen 疲労 Erschöpfung, Müdigkeit, Abgespanntheit 疾っくに schon lange, vor langer Zeit, bereits 病 krank, erkrankt 病む erkranken, an etwas leiden (z.B. einer Krankheit), etwas mit etwas haben (z.B. einem inneren Organ) 症 Symptome, Krankheit 痒い juckend 痛む schmerzen, weh tun, Schmerzen empfinden 痛める krank, erkrankt, leidend 痛切 intensiv, akut, herzlich 痛感 intensiv empfinden, voll und ganz erkennen 痺れる taub werden, einschlafen (z.B. ein Glied), einen Stromschlag bekommen 癌 Krebs, bösartiges Übel 発 Abfahrt, Entladung, Veröffentlichung 発作 Anfall, Attacke, Krampf 発掘 Ausgrabung, Exhumierung, Aushebung 発条 Feder (als Bauteil), Sprungkraft (in den Beinen), Elastizität 発生 Vorkommen, Auftreten, Ausbruch 発病 Krankheitsausbruch, Erkrankung 発育 (körperliches) Wachstum, Entwicklung 発芽 Keimung, Austreiben, Knospen 発言 Aussage, Bemerkung, Beobachtung 発足 Gründung, Einrichtung, Start 登校 Schulbesuch, Schulweg 登録 Registrierung, Beitritt, Eintragung 白状 Geständnis 百科事典 Enzyklopädie, Lexikon 百科辞典 Enzyklopädie, Lexikon 的 Zielscheibe, Markierung, Ziel 皇居 Kaiserpalast (von Japan), kaiserliche Residenz 皺 Falten, Knitter, Fältchen 益々 zunehmend, immer mehr, abnehmend 盗み Stehlen, Diebstahl 盛り上がる anschwellen, ansteigen, sich wölben 盛大 großartig, prächtig, üppig 盛装 sich fein machen, Prachtkleidung, Sonntagskleidung 監視 Überwachung, Beobachtung, Aufsicht 目付き Blick (in den Augen), Ausdruck (der Augen), Augen 目方 Gewicht 目盛 Skalenteilung, Unterteilung, Maßstab 目眩 Schwindel, Benommenheit, Vertigo 目蓋 Augenlid 目覚しい bemerkenswert, auffällig, brillant 目覚める aufwachen, erwachen, erwachen (zu Instinkt 目論見 Plan, Vorhaben, Absicht 目録 Katalog, Inventar, Verlobungsgeschenkeliste 盲点 blinder Fleck (auf der Netzhaut), toter Winkel, Schwachstelle 直ぐ sofort, gleich, unverzüglich 直感 Intuition, Instinkt, Bauchgefühl 直面 Konfrontation, gegenüberstehen, sich konfrontieren 相 zwischen-, gegenseitig, zusammen 相場 Marktpreis, Spekulation (z.B. mit Aktien), Ruf (nach allgemeiner Meinung) 相変わらず wie immer, wie gewohnt, wie bisher 相対 unter den Beteiligten, unter vier Augen 相応 passend, angemessen, gebührend 相応しい angemessen, ausreichend, geeignet 盾 Schild, Wappenschild, Vorwand 省みる über sich selbst nachdenken, betrachten, prüfen 眉 Augenbraue 看護 Krankenpflege, Militärkrankenschwester 真っ二つ in zwei gleiche Teile, mittig geteilt, halb und halb 真に wirklich, tatsächlich, absolut 真ん中 Mitte, Zentrum, Mittelpunkt 真ん丸い perfekt rund, vollkommen kreisförmig 真ん前 direkt vor, genau gegenüber, unter der Nase 真上 direkt darüber, genau darüber, unmittelbar darüber 真下 direkt darunter, unmittelbar unter, genau unterhalb 真実 Wahrheit, Realität, wirklich 真心 Aufrichtigkeit, Herzensgüte, Hingabe 真珠 Perle 真理 Wahrheit 真相 Wahrheit, tatsächliche Lage 眠たい schläfrig, müde 眩しい blendend, strahlend 眼球 Augapfel 眼科 Augenheilkunde 着 anziehen, ankommen, tragen 着工 Baubeginn 着席 Platz nehmen, sich setzen (auf seinen Platz) 着手 mit der Arbeit beginnen (an), sich an die Arbeit machen (an), sich daranmachen (zu tun) 着目 Aufmerksamkeit, Beachtung schenken, Fokussierung 着色 Färbung, Einfärbung, Farbstoff 着陸 Landung, Aufsetzen, Aufkommen 着飾る sich herausputzen, sich schick machen 瞑る die Augen schließen, die Augen zumachen 瞬き Augenblinzeln, Zwinkern, Funkeln (von Sternen) 矢 Pfeil, Wurfpfeil 矢っ張り wie erwartet, tatsächlich, wie gedacht 矢鱈 wahllos, blindlings, willkürlich 知り合い Bekanntschaft 知性 Intelligenz 知的 intellektuell 短大 Fachhochschule (mit zweijährigem Studiengang), Berufsakademie (zweijährige postsekundäre Bildungseinrichtung) 短歌 Tanka, 31-Mora-Gedicht 短気 Kurzschlussreaktion, Jähzorn, Hitzkopf 短波 Kurzwelle 短縮 Verkürzung, Kontraktion, Reduzierung 砂利 Kies, Schotter, Kieselsteine 研ぐ schärfen, abziehen, wetzen 破壊 Zerstörung, Unterbrechung, Absturz (einer Anwendung) 破損 Beschädigung, Bruch 破棄 Zerreißen und Wegwerfen (z.B. von Dokumenten), Zerstörung, Annullierung 破裂 Platzen, Riss, Explosion 碁盤 Go-Brett 碌な zufriedenstellend, ordentlich, gut 碌に nicht richtig, nicht ordentlich, nicht genug 碑 Grabstein, Denkmal 確り fest, solide, sicher 確保 Sicherstellung, Beschaffung, Gewährleistung 確信 Überzeugung, Glaube, Zuversicht 確定 Entscheidung, Regelung, Bestätigung 確立 Etablierung, Festigung 磁器 Porzellan, Porzellanwaren, Porzellangeschirr 磁気 Magnetismus 社 Unternehmen, Firma, Büro 社交 gesellschaftliches Leben, gesellschaftlicher Umgang 社宅 Wohnung vom Arbeitgeber, Firmenwohnung 祈り Gebet, Bitte 祝賀 Feier, Glückwünsche 神殿 Tempel, Schrein, Heiligtum 神秘 Geheimnis, Geheimnisvollheit, Geheimnis 神聖 Heiligkeit, Sakralität, Unantastbarkeit 票 Stimmzettel, Etikett, Fahrkarte 禁じる verbieten, untersagen, unterbinden 禁ずる verbieten, untersagen, unterbinden 禁物 etwas, das man unbedingt vermeiden sollte, ein absolutes No-Go 禅 Zen, stille Meditation 福 Segen, Glück, Zufall 福祉 Wohlfahrt, Wohlbefinden, Sozialfürsorge 私有 Privateigentum 私物 Privatbesitz, persönliche Gegenstände, persönliche Habseligkeiten 私用 persönliche Nutzung, private Nutzung, private Angelegenheiten 科 Abteilung, Studiengang, Bereich 秘書 (persönlicher) Sekretär / Sekretärin, Schatzbuch, Geheimschrift 秩序 Ordnung, Disziplin, Regelmäßigkeit 称する nennen, bezeichnen, sich ... nennen 移住 Migration, Umzug, Auswanderung 移民 Einwanderung, Auswanderung, Einwanderer 移行 Übergang, Umstellung, Wechsel 稍 leicht, etwas, ein wenig 税務署 Finanzamt 種々 verschiedene, eine Vielzahl von, allerlei 稲光 Blitz, Blitzlicht, Blitzstrahl 穂 Ähre, Kornähre, Blütenstand 積もり Absicht, Plan, Zweck 究極 ultimativ, endgültig, letzter 空しい leer, nichtig, unbesetzt 空ろ Hohlraum, hohl, Leere 空腹 leerer Magen, Hunger 空間 Freie Stelle, Zimmer zur Miete oder Vermietung, Lücke (zwischen zwei Objekten) 突っ張る verkrampfen, anziehen, versteifen 突如 plötzlich, auf einmal, unerwartet 突破 Durchbruch, Durchdringung, Überwindung 窒息 Ersticken, Würgen, Asphyxie 窮乏 Armut, Elend, Entbehrung 窮屈 eng, knapp, beengt 立ち寄る vorbeischauen, vorbeikommen, einen Besuch abstatten 立体 Körper, dreidimensionales Objekt, Parkhaus 立方 Haltung (im Stehen), Tänzer (in einer japanischen Tanzaufführung) 立法 Gesetzgebung, Rechtsetzung 竿 Stange, Stab, Waagebalken 第 Nr., Wohnsitz 第一 erste, vorderste, Nummer eins 筈 Kerbe am Pfeil, sollte, muss 等級 Note, Klasse, Grad 筒 Zylinder, Rohr, Röhre 答え Antwort, Erwiderung, Reaktion 策 Plan, Maßnahme, Politik 箇所 Ort, Punkt, Teil 箇条書き Aufzählung, Punktliste, Aufzählungsform 箇箇 einzeln, einer nach dem anderen, getrennt 箪笥 Kommode, Schreibtisch, Schrank 築く bauen, errichten, aufbauen 篭る sich einschließen (z.B. in seinem Zimmer), eingesperrt sein, sich zurückziehen 簡易 einfach, vereinfacht, leicht 簡潔 prägnant, knapp, präzise 簡素 einfach, schlicht, bescheiden 籤引 Lotterie, Losziehung 粉々 in sehr kleine Stücke, in winzige Teile, in Bruchstücke 粉末 Feinpulver 粋 chic, Stil, Reinheit 粗筋 Überblick, Zusammenfassung, Argumentation 粘り Klebrigkeit, Viskosität, Zähigkeit 粘る klebrig sein, haftend sein, durchhalten 粥 Reisbrei 精密 präzise, exakt, detailliert 精巧 ausgeklügelt, fein, kunstvoll 系 Abstammung, System 納まる hineinpassen, enthalten sein, im Rahmen bleiben 納入 Zahlung (von Steuern, Gebühren usw.), Lieferung (von Waren) 紛らわしい leicht zu verwechseln, irreführend, verwirrend 紛れる verschwinden in, sich verlieren in, hineinschlüpfen in 紛争 Streit, Konflikt, Ärger 紛失 Verlust, Verschwinden 素っ気ない kühl, knapp, barsch 素敵 wunderbar, herrlich, nett 素早い schnell, flink, behende 素朴 einfach, ungekünstelt, naiv 素材 Zutat, Rohstoff, Ressource 紡績 Spinnen (Textilien), gesponnenes Garn 細やか zart, warmherzig, fürsorglich 細工 Arbeit, Handwerkskunst, Kunstfertigkeit 細胞 Zelle, Zelle (in einer Organisation, insbesondere einer kommunistischen Partei) 細菌 Bakterium, Bakterien, Keim 紳士 Gentleman, Herr 終わる enden, zu Ende gehen, beenden 終始 Anfang und Ende, etwas von Anfang bis Ende tun, vom Anfang bis Ende unverändert bleiben 終日 den ganzen Tag, einen ganzen Tag lang 組み合わせ Kombination, Auswahl, Set 組み合わせる zusammenstellen, kombinieren, zusammenfügen 組み込む einfügen, einbeziehen, integrieren 経る vergehen, verstreichen, vorübergehen 経歴 Lebenslauf, Hintergrund, Karriere 経緯 Einzelheiten, Details, Ablauf der Ereignisse 経費 Ausgaben, Aufwendungen, Auslagen 経路 Verlauf, Route, Pfad 経過 Zeitablauf, Verstreichen, Ablauf 結び Ende, Abschluss, Verbindung 結び付き Verbindung, Beziehung 結び付く in Beziehung stehen, verbunden sein, zusammengefügt werden 結び付ける verbinden, befestigen, anbringen 結合 Kombination, Vereinigung, Verbindung 結成 Gründung, Zusammenschluss 結晶 Kristall, Kristallisation, Kristallisation 結束 Vereinigung, Einheit, Solidarität 結核 Tuberkulose, TB, Konkrement 絡む sich verwickeln, sich verheddern, sich verfangen 給う geben, tun 給仕 Bedienung (im Restaurant), Servieren (beim Essen), Kellner 給食 Mittagsverpflegung, Bereitstellung einer Mahlzeit, Mittagsservice 絨毯 Teppich, Läufer, Brücke 統制 Regulierung, Kontrolle 統合 Integration, Vereinigung, Einheit 統治 Herrschaft, Regierung, Regieren 統率 Befehl, Führung, Feldherrnkunst 絶える aussterben, versiegen, erloschen 絶つ abschneiden, unterbrechen, unterdrücken 絶望 Verzweiflung, Hoffnungslosigkeit 絶版 vergriffen 継ぎ目 Verbindungsstelle, Naht, Fuge 継ぐ jemandem nachfolgen (in einer Position), erben, übernehmen 網 Netz, Netzwerk 綴じる binden, ablegen, mit Ei abschließen 綻びる aus den Nähten platzen, zerrissen sein, zerfetzt sein 緊急 Dringlichkeit, Notfall 総 allgemein, ganz, alle 総会 Hauptversammlung 総合 Synthese, Kombination, Integration 締め切り Frist, Schluss, Stichtag 編 Sammlung, stricken, flechten 緩む sich lockern, nachlassen (z.B. Seil), entspannen 緩める lockern, nachlassen, entspannen (Aufmerksamkeit 緩やか locker, schlaff, sanft (Hang 緩和 Erleichterung, Milderung, Linderung 練る kneten, eindicken (unter Rühren erhitzen), ausfeilen (einen Plan etc.) 縁側 Engawa, äußerer Laufgang an traditionellen japanischen Häusern, Knochen an der Flossenbasis (besonders bei Plattfischen) 縁談 Heiratsantrag, Heiratsverhandlungen 縮まる sich verkürzen, sich verengen, sich schließen 繁栄 Wohlstand, Aufschwung, Blüte 繁殖 Zucht, Vermehrung, Fortpflanzung 繁盛 Wohlstand, Blüte, Aufschwung 繊維 Faser, Faserstoff 織 weben, Gewebe 織る weben 織物 Textilie, Stoff 繕う reparieren, flicken, ausbessern 纏まり Einheit, Kohärenz, Konsistenz 纏め Zusammenfassung, Rekapitulation, Aggregation 罰 Strafe, Bestrafung 罵る beschimpfen, verfluchen, anschreien 美 Schönheit, schön 美味しい gut (schmeckend), lecker, köstlich 美術 Kunst, Bildende Kunst 群 Herde, Gruppe, Menge 群がる schwärmen, sich versammeln 群集 Menschenmenge, Gemeinschaft, Gruppe 義理 Pflicht, Pflichtgefühl, Ehre 老いる altern, alt werden 老ける altern, alt aussehen (besonders im Erscheinungsbild), Altersspuren zeigen 老衰 Altersschwäche, Senilität, Gebrechlichkeit (im Alter) 考古学 Archäologie, Altertumskunde 而も wirklich (scheinen, erscheinen usw.), wahrhaftig 耐える ertragen, aushalten, durchstehen 耕作 Anbau, Landwirtschaft 耳鼻科 Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde, HNO-Abteilung 聖書 Bibel, die Heilige Schrift, das Heilige Buch 聞き取り Hörverständnis, Hörverstehen, Zuhören 聳える emporragen, aufragen, in die Höhe ragen 聴覚 Hörsinn, Gehör, auditive Wahrnehmung 聴診器 Stethoskop 聴講 Vorlesungsbesuch, Gasthörerschaft 職務 berufliche Pflichten 職員 Mitarbeiter, Angestellter, Arbeitnehmer 肉体 der Körper, das Fleisch, die äußere Erscheinung 肉親 Blutsverwandtschaft, Blutsverwandter 肝心 wesentlich, wichtig, entscheidend 股 Oberschenkel, Schritt 肥料 Dünger, Düngemittel, Dünger 育ち Wachstum, Zucht, Aufwachsen (in 育成 Aufzucht, Ausbildung, Förderung 肺 Lunge 背く entgegenstehen, zuwiderhandeln, ungehorsam sein 背後 Rückseite, Hinterseite, Hintergrund 背景 Hintergrund, Landschaft, Kulisse 胴 Rumpf, Torso, Rumpf (Schiff) 脂肪 Fett, Schmalz, Speck 脅かす bedrohen, drohen, einschüchtern 脅す drohen, bedrohen, einschüchtern 脅迫 Drohung, Bedrohung, Zwang 脆い brüchig, zerbrechlich, schwach 脈 Ader, Puls, Hoffnung 脚本 Drehbuch, Skript, Szenario 脚色 Dramatisierung (z.B. eines Romans), Dramatisierung, Adaption (für Bühne oder Leinwand) 脱する entkommen, herauskommen 脱出 Flucht, Entkommen, Ausbruch 脱退 Austritt (z.B. aus einer Organisation), Abspaltung, Verlassen 脳 Gehirn, Gedächtnis 腐敗 Zersetzung, Fäulnis, Verwesung 腕前 Fähigkeit, Geschick, Fertigkeit 腫れる anschwellen (durch Entzündung), geschwollen werden 腸 Darm, Eingeweide, Gedärme 腹立ち Ärger, Zorn, Wut 腿 Oberschenkel, Oberschenkelknochen 膜 Membran 膨れる anschwellen, sich ausdehnen, aufgebläht sein 膨脹 Ausdehnung, Schwellung, Zunahme 膳 niedriger Tisch, Tablett 臆病 feige, ängstlich, schreckhaft 臍 Nabel 臨む auf etwas blicken, etwas überblicken, zu etwas hin liegen 自ずから natürlich, im Laufe der Zeit, von selbst 自主 Unabhängigkeit, Autonomie, Selbstständigkeit 自信 Selbstvertrauen, Selbstsicherheit 自動詞 intransitives Verb 自在 nach Belieben handeln können, willkürlich handeln, Haken zum Aufhängen 自尊心 Selbstachtung, Selbstwertgefühl, Selbstüberschätzung 自己 Selbst, sich selbst 自惚れ Eitelkeit, Selbstgefälligkeit, Hochmut 自我 das Ego, das Selbst, das Ich 自立 Unabhängigkeit, Selbstständigkeit 自覚 Selbstbewusstsein, Selbsterkenntnis 自転 Drehung (um eine Achse), Eigenrotation 自首 sich der Polizei stellen, sich selbst anzeigen, sich ergeben 至って sehr, äußerst, extrem 興じる sich amüsieren, sich vergnügen 興奮 Aufregung, Anregung, Erregung 興業 Förderung der Industrie, Gründung eines neuen Industrieunternehmens 舗装 Straßenbelag, Befestigung (einer Straße), Pflasterung 舞う tanzen (ursprünglich einen Wirbeltanz), wirbeln (im Wind), flattern (umher) 航海 Seereise, Navigation, Segeln 船舶 Schiff, Schiff, Schifffahrt 良い gut, ausgezeichnet, fein 良好 gut, fein, ausgezeichnet 良心 Gewissen 良識 gesunder Menschenverstand 良質 gute Qualität, hochwertig, erstklassig 色々 verschieden, verschiedene, allerlei 色彩 Farbe, Farbton, Farbgebung 芝 Rasen, Grasnarbe 花びら Blütenblatt 花壇 Blumenbeet 花粉 Pollen 苗 Setzling, Jungpflanze, Spross 苛々 sich ärgern, sich aufregen, gereizt sein 苛める misshandeln, mobben, quälen 若し wie, als ob, gleich wie 若しかしたら vielleicht, möglicherweise, eventuell 若しかして vielleicht, möglicherweise, eventuell 若しかすると vielleicht, möglicherweise, eventuell 若しくは oder, ansonsten 若しも wenn, falls, angenommen 若干 einige, wenige, eine Anzahl von 苦しめる quälen, schmerzen, körperliche Schmerzen zufügen 英字 englischer Buchstabe, alphabetisches Zeichen 英雄 Held, Heldin, große Persönlichkeit 茎 Stängel, Stiel 茶の湯 Teezeremonie, Chanoyu 茶の間 (japanisches) Wohnzimmer 茹でる etwas in heißem Wasser kochen, etwas mit Heil- oder Dampfbehandlung behandeln (z.B. eine Schwellung) 草臥れる ermüden, erschöpfen, ermattet werden 荒っぽい wild, gewalttätig, ungehobelt 荒らす verwüsten, verheeren, beschädigen 荒廃 Verfall, Zerstörung, Verwüstung 荷 Gepäck, Last auf der Schulterstange, eine Last tragen 荷造り Verpacken, Ballen, Kisten 華々しい brillant, prächtig, glorreich 華やか hell und schön, prächtig, auffällig 華奢 zierlich, fein, schlank 華美 Pracht, Glanz, Üppigkeit 萎びる eintrocknen (z.B. geschnittenes Gemüse, Haut), welken 萎む verwelken (von Blumen, Träumen usw.), welken 落ちる fallen, herunterfallen, sinken 落ち着き Gelassenheit, Fassung, Geistesgegenwart 落ち葉 Laub, Herbstlaub, fallendes Laub 落ち込む niedergeschlagen sein, traurig sein, deprimiert sein 落とす fallen lassen, verlieren, herunterfallen lassen 落下 Sturz, Fall, Abstieg 著 berühmt, veröffentlichen, schreiben 著しい auffällig, bemerkenswert, erheblich 著名 berühmt, bekannt, herausragend 著書 (schriftliches) Werk, Buch, Schriften 葦 Schilf, Rohrkolben 葬る beerdigen, bestatten, beisetzen 蒸留 Destillation 蓄積 Ansammlung, sich ansammeln, speichern 蓮 Lotus 蔵 Lagerhaus, verbergen, besitzen 蔵相 Finanzminister 蕩ける schmelzen (und weich oder flüssig werden), bezaubert sein (von), entzückt sein 蕾 Knospe (von Pflanzen, Pilzen, die noch nicht geöffnet ist) 薄弱 Schwäche, Gebrechlichkeit, schwach 藁 Stroh 藻掻く sich abmühen, sich winden, sich krümmen 蛋白質 Protein 蜂蜜 Honig 蜜 Honig, Nektar, Melasse 蝶 Schmetterling 融資 Finanzierung, Darlehen 融通 Geldverleih, Finanzierung, Darlehen 血管 Blutgefäß, Ader 衆 Massen, große Anzahl, Menge 衆議院 Abgeordnetenhaus (Unterhaus des japanischen Parlaments) 行 Gehen, Reise, durchführen 行い Tat, Handlung, Aktion 行き成り plötzlich, unvermittelt, aus heiterem Himmel 行き違い sich verfehlen, in die Irre gehen, Meinungsverschiedenheit 行員 Bankangestellter 行政 Exekutive, Regierung, Verwaltung 行為 Handlung, Tat, Verhalten 行進 Marsch, Parade 街道 Fernstraße (besonders aus der Edo-Zeit), Hauptstraße, Schnellstraße (z.B. zum Erfolg) 街頭 auf der Straße 衛生 Hygiene, Sanitärwesen, Gesundheit 衝撃 Aufprall, Schock, Impuls 衣料 Kleidung 衣装 Kleidung, Kostüm, Outfit 衣類 Kleidung, Bekleidung, Kleidungsstücke 衰える schwach werden, abnehmen, sich abnutzen 裁く richten, verurteilen, als Richter tätig sein 裂ける spalten, reißen, bersten 装備 Ausrüstung 装飾 Verzierung, Dekoration 裏返し auf links gedreht, auf den Kopf gestellt, Kehrseite 補償 Entschädigung, Wiedergutmachung 補充 Auffüllung, Ergänzung, Zusatz 補助 Unterstützung, Hilfe, Beihilfe 補強 Verstärkung, Verstärkung 補給 Versorgung, Nachschub, Auffüllung 補足 Ergänzung, Zusatz 裸足 barfuß, überlegen, übertreffen 製 hergestellt in..., Herstellung 製法 Herstellungsverfahren, Rezept, Formel 製鉄 Eisenherstellung 裾 Bund, Saum, Bergfuß 複合 zusammengesetzt, kombiniert, komplex 褒美 Belohnung, Preis 襟 Kragen, Hals, Revers 襲う angreifen, überfallen, einen Überfall verüben 襲撃 Überraschungsangriff, Angriff, Überfall 西日 Abendsonne, untergehende Sonne, Nachmittagssonne 要する benötigen, fordern, in Anspruch nehmen 要因 Hauptursache, primärer Faktor 要望 Forderung nach, Anfrage 要請 Appell, Aufruf, Bitte 覆す umstürzen, kentern, umwerfen 覆面 Maske, Schleier, Verkleidung 見すぼらしい heruntergekommen, unansehnlich, ungepflegt 見せびらかす angeben, prahlen 見せ物 Misemono, eine Art Jahrmarktsattraktion der Edo- und Meiji-Zeit, oft im Freien oder in provisorischen Buden auf Tempel- und Schreingeländen veranstaltet 見っともない beschämend, schändlich, unansehnlich 見合い Heiratsvermittlung, Brautschau, Korrespondenz 見合わせる Blicke austauschen, sich ansehen, verschieben 見地 Gesichtspunkt, Blickwinkel, Standpunkt 見掛ける zufällig sehen, bemerken, erblicken 見方 Sichtweise, Perspektive, Betrachtungsweise 見晴らし Aussicht, Ausblick, Perspektive 見渡す überblicken, einen Überblick verschaffen, weithin blicken 見積り Kostenvoranschlag, Schätzung, Bewertung 見舞 Krankenbesuch, Besuch, Nachfrage (nach dem Befinden) 見苦しい unschön, hässlich, unanständig 見落とす übersehen, nicht bemerken, verpassen (zu sehen) 見込み Hoffnung, Versprechen, Möglichkeit 見逃す verpassen, übersehen, nicht bemerken 見通し freie Sicht, Perspektive, Sichtweite 規制 Regelung, Verkehrsüberwachung, Kontrolle 規定 Festlegung, Vorschrift, Bestimmung 規格 Standard, Norm 規模 Maßstab, Umfang, Planung 規範 Vorbild, Standard, Muster 規約 Vereinbarung, Regeln, Kodex 視察 Inspektion, Beobachtung 視点 Standpunkt, Blickwinkel, Perspektive 視覚 (der) Sehsinn, (die) Sehkraft, (das) Sehvermögen 視野 Gesichtsfeld, Blickwinkel, Lebenseinstellung 覚え Gedächtnis, Gefühl, Erfahrung 親しむ sich mit jemandem anfreunden, eine enge Beziehung zu jemandem aufbauen 親善 Freundschaft, Wohlwollen, freundschaftliche Beziehungen 観 Ausblick, Anblick, Erscheinung 観点 Gesichtspunkt, Standpunkt, Perspektive 観衆 Zuschauer, Zuschauende, Publikum 観覧 Betrachtung 解剖 Sektion, Autopsie, Obduktion 解除 Kündigung (eines Vertrags), Stornierung, Rücktritt 言い訳 Ausrede, Erklärung 言伝 (mündliche) Nachricht, Erklärung, Hörensagen 言論 (seine) Rede, Meinungsäußerung, Diskussion 訂正 Korrektur, Überarbeitung, Änderung 計器 Messgerät, Anzeige 討論 Debatte, Diskussion 討議 Debatte, Diskussion 記す aufschreiben, notieren, kurz notieren 記名 Unterschrift, Namensunterschrift, Namenseintragung 記載 Erwähnung (in einem Dokument), Aufzeichnung, Eintrag 記述 Beschreibung, Darstellung 訪れる besuchen, auf jemanden zukommen, eintreten (z.B. eine Jahreszeit 設ける vorbereiten, bereitstellen, einrichten 設定 Gründung, Erstellung, Formulierung (eines Problems) 設立 Gründung, Errichtung, Eintragung (eines Unternehmens) 設置 Gründung, Einrichtung, Installation 許容 Erlaubnis, Zulassung, Akzeptanz 訴え Klage, Beschwerde 訴訟 Rechtsstreit, Klage, Prozess 診療 Diagnose und Behandlung, medizinische Versorgung 証 Beweis, Nachweis, Zertifikat 証人 Zeuge 証拠 Beweis, Nachweis 証言 Zeugenaussage, mündlicher Beweis 詐欺 Betrug, Schwindel, Korruption 試み Versuch, Probe, Experiment 試みる versuchen, unternehmen, probieren 詫び Entschuldigung 詰まり das heißt, also, mit anderen Worten 詰らない langweilig, uninteressant, öde 詰る vollgestopft sein (mit), gefüllt sein, voll sein (z.B. ein Terminkalender) 話し合い Diskussion, Gespräch, Zweiergespräch 該当 entsprechend, zutreffend, relevant 詳細 Einzelheiten, Details, Besonderheiten 誂える bestellen, in Auftrag geben, maßanfertigen lassen 誇る sich rühmen, stolz sein auf, Stolz haben auf 誇張 Übertreibung 認識 Erkennung, Bewusstsein, Wahrnehmung 誘導 Führung, Leitung, Induktion 誘惑 Versuchung, Verlockung, Anreiz 語句 Wörter und Wendungen, Wörter 語彙 Wortschatz, Lexikon, Sprachschatz 語源 Wortherkunft, Wortableitung, Etymologie 誠 Aufrichtigkeit, ermahnen, warnen 誠実 aufrichtig, ehrlich, treu 誤る einen Fehler machen (in), einen Fehler begehen, falsch machen 誤差 Messfehler, Rechenfehler 誤魔化す betrügen, täuschen, schwindeln 説く erklären, predigen, befürworten 説得 Überzeugung 読み上げる vorlesen, laut vorlesen, ausrufen 読者 Leser 課外 außerschulisch 課題 Thema, Aufgabe, Problem 調べ Untersuchung, Inspektion, Prüfung 調停 Schiedsverfahren, Schlichtung, Vermittlung 調印 Unterschrift, Unterzeichnung, Siegelung 調和 Harmonie, Einklang, Versöhnung 調理 Kochen, Zubereitung von Speisen 諄い wiederholend, weitschweifig, langatmig 論理 Logik 論議 Diskussion, Auseinandersetzung, Debatte 諦め Resignation, Akzeptanz, Trost 諮る beraten, besprechen, erörtern 諸 verschiedene, zahlreiche, mehrere 諸君 Ihr (Leute), meine Herren, meine Damen und Herren 謙る sich selbst herabsetzen und den Gesprächspartner loben, sich selbst erniedrigen 講習 Kurzlehrgang, Schulung 講読 Lesen, Übersetzung 謝絶 Ablehnung, Absage 警戒 Wachsamkeit, Vorsicht, Aufmerksamkeit 警部 Polizeiinspektor 議事堂 Versammlungshalle, Parlamentsgebäude, Diet-Gebäude 議案 Gesetzesvorlage, Maßnahme, Tagesordnungspunkt 議決 Beschluss, Entscheidung, Abstimmung 議題 Diskussionsthema, Tagesordnungspunkt 譲歩 Zugeständnis, Entgegenkommen, Kompromiss 護衛 Wache, Geleitzug, Begleitung 豊作 reiche Ernte, Rekordernte 象徴 Symbol (für etwas Abstraktes), Emblem, (symbolische) Darstellung 貝殻 Muschelschale, Schale 負う auf dem Rücken tragen, ertragen, auf sich nehmen 負かす besiegen 負債 Schulden, Verbindlichkeiten 負傷 Verletzung, Wunde 負担 Last, Belastung, Verantwortung 財 Vermögen, Geld, Reichtum 財政 öffentliche Finanzen, Finanzangelegenheiten, Finanzlage 財源 Finanzierungsquelle, Ressourcen, Finanzen 貧乏 mittellos, verarmt, arm 貧困 Armut, Not, Bedürftigkeit 貧弱 armselig, dürftig, mager 貨幣 Geld, Währung, Münze 貫く durchdringen, durchbohren, durchstoßen 貫禄 Präsenz, Würde 責務 Pflicht, Verpflichtung 貯蓄 Ersparnisse 貴い kostbar, wertvoll, unbezahlbar 貴女 Sie (formell, höflich), Liebe (Anrede) 貴族 Adel, Aristokratie, Adelsstand 貶す schlechtmachen, herabwürdigen 費 Ausgabe, Kosten, ausgeben 費やす ausgeben, aufwenden, verbrauchen 賃金 Lohn, Gehalt, Mietzahlung 賄う versorgen, decken, bezahlen 資格 Qualifikationen, Voraussetzungen, Fähigkeiten 資産 Vermögen, Vermögenswerte, Mittel 資金 Geldmittel, Kapital 賑わう von Menschen wimmeln, lebhaft sein, blühen 賛美 Lob, Verherrlichung, Preisung 賜る verliehen bekommen, gewährt werden, die Ehre haben 賠償 Entschädigung, Wiedergutmachung, Schadenersatz 賢明 weise, vernünftig, ratsam 質疑 Frage, Anfrage 質素 einfach, schlicht, bescheiden 賭け Wette, Einsatz, Pfand 賭ける wetten, setzen, riskieren 購入 Kauf, Erwerb 購読 das Kaufen und Lesen (von Büchern, Zeitschriften usw.), das Abonnieren (einschließlich kostenloser Abonnements) 購買 Beschaffung, Kauf, Einkauf 贋物 Fälschung, Imitation, Plagiat 赤ちゃん Baby, Säugling 赤らむ rot werden, erröten, rot anlaufen 赤字 (im) Minus sein, Defizit, rote Schrift 走行 Fahren (eines Fahrzeugs), Reisen, Reisen 赴く sich begeben in Richtung, sich auf den Weg machen zu, verfahren gemäß 赴任 Umzug an einen neuen Arbeitsort, Antritt einer neuen Stelle 起こす aufrichten, aufheben, errichten 起伏 Wellenbewegung, Höhen und Tiefen, Auf und Ab 起源 Ursprung, Anfang, Quelle 起点 Ausgangspunkt, Ursprung 超 übertreffen, Super-, Ultra- 趣 Hauptgedanke, Kernaussage, Anmut 趣旨 Bedeutung, Kernpunkt (z.B. einer Aussage), Hauptgedanke 足し算 Addition 距離 Entfernung, Reichweite, Abstand 跡切れる abbrechen, enden, unterbrochen werden 跡継ぎ Erbe, Nachfolger, Thronfolger 跨がる überspannen, sich erstrecken über, sich ausdehnen über 跨ぐ überschreiten, überspringen, überspannen 踏まえる auf etwas basieren, etwas berücksichtigen, auf etwas aufbauen 踵 Ferse 蹴飛ばす wegkicken, abstoßen, kräftig treten 躊躇う zögern, schwanken 躓く stolpern, stürzen, scheitern 身なり Kleidung, Aufmachung, Bekleidung 身振り Geste, Gebärde, Bewegung 身近 in der Nähe, vertraut, bekannt 躾 Erziehung, (Kokuji) 軈て bald, in Kürze, kurz darauf 軋む knarren, quietschen, kratzen 軌道 Umlaufbahn, Flugbahn, Gleis 軍事 Militärangelegenheiten 軍備 Rüstung, militärische Vorbereitungen 軍服 Militäruniform 軍艦 Kriegsschiff, Schlachtschiff 軒並み Häuserreihe, jedes Haus, jedes einzelne Haus 転じる drehen, wechseln, umschalten 転任 Versetzung 転勤 Versetzung, Arbeitsplatzwechsel, innerbetriebliche Versetzung 転回 Revolution, Rotation, Wende 転居 Umzug, Wohnungswechsel, Adressänderung 転換 Umstellung, Umlenkung, Wechsel 転校 Schulwechsel 転落 Sturz, Fall, Absturz 転転 von Ort zu Ort ziehen, immer wieder weitergereicht werden, sich hin und her wälzen 軸 Achse, Drehpunkt, Stiel 軽快 leicht (von Bewegungen), flink, munter 軽減 Minderung, Reduzierung 軽率 unüberlegt, gedankenlos, unvorsichtig 軽蔑 Verachtung, Geringschätzung, Missachtung 辛うじて kaum, knapp, gerade noch 辛抱 Geduld, Ausdauer, Beharrlichkeit 辞職 Rücktritt 辞退 Ablehnung, Absage, Nichtannahme 辟易 die Nase voll haben (von), die Schnauze voll haben (von), genug haben (von) 農地 landwirtschaftliche Fläche, Ackerland 農場 Bauernhof (landwirtschaftlicher Betrieb) 農耕 Landwirtschaft, Ackerbau, Bodenbearbeitung 辻褄 Kohärenz, Konsistenz 込める laden (eine Waffe usw.), aufladen, hineinlegen (z.B. Emotion 辿り着く (endlich) ankommen, (endlich) erreichen, (es schaffen) zu gelangen 辿る einer Straße/Strecke folgen, nachverfolgen, einer Spur/einem Hinweis/einer Handlung folgen 迅速 schnell, rasch, zügig 近付く sich nähern, herankommen, sich annähern 近眼 Kurzsichtigkeit, Myopie 近視 Kurzsichtigkeit, Myopie, Nahsehschwäche 近郊 Vororte, Umgebung (einer Stadt), Umland 返る zurückkehren, zurückkommen, zurückgehen 返済 Rückzahlung, Erstattung, Rückerstattung 返答 Antwort, Erwiderung 返還 Rückgabe, Wiederherstellung 迚も sehr, äußerst, überaus 迫害 Verfolgung, Unterdrückung 追い出す vertreiben, hinauswerfen 追い込む zusammen- oder vorwärtstreiben, antreiben, jagen 追及 Untersuchung (z.B. zur Schuldfrage), Befragung, Nachdruck 追放 Verbannung, Ausweisung, Räumung 追跡 Verfolgung, Nachstellung, Nachverfolgung 退化 Degeneration, Rückschritt, Atrophie 退学 Schulabbruch, Schulverweis, Schulentlassung 退治 Ausrottung, Beseitigung, Ausmerzung 退職 Ruhestand, Kündigung 送金 Überweisung, Geldtransfer 逃げ出す weglaufen, fliehen, sich davonmachen 逃す verpassen, verlieren, entkommen lassen 逃れる entkommen, fliehen, sich entziehen 逃亡 Flucht, Fliehen, Weglaufen 逃走 Flucht, Fahnenflucht, Entkommen 逆上る stromaufwärts gehen, einen Fluss hinaufgehen, zurückgehen (in die Vergangenheit oder zum Ursprung) 逆立ち Handstand, Kopfstand, Kopfstehen 逆転 Umkehrung (einer Situation), Wende, Kehrtwende 途上 unterwegs, auf dem Weg, im Prozess (der Entwicklung 途絶える aufhören, enden, zum Erliegen kommen 通 Verkehr, durchgehen, Allee 通りかかる zufällig vorbeikommen 通常 gewöhnlich, alltäglich, normal 逞しい kräftig, stark, robust 造り Herstellung, Produktion, Fertigung 連なる sich erstrecken, sich ausdehnen, in einer Reihe stehen 連ねる aufreihen, in einer Reihe anordnen, hinzufügen (zu einer Gruppe) 連中 Gesellschaft, Menge, Leute 連休 mehrere freie Tage hintereinander, längere zusammenhängende freie Zeit 連帯 Solidarität, gemeinsam, kollektiv 連日 Tag für Tag, jeden Tag 連盟 Liga, Bund, Verband 連邦 Bund (von Staaten), Staatenbund, Commonwealth 進み Fortschritt 進出 Markterschließung, Expansion, Markteintritt 進化 Evolution, Entwicklung, Fortschritt 進呈 Überreichung (z.B. eines Geschenks) 進展 Fortschritt, Entwicklung 進度 Fortschritt 進行 Vorwärtsbewegung (z.B. eines Fahrzeugs), Fortbewegung, Fortschritt (bei Arbeit 進路 Route, Kurs, Weg 逸らす abwenden (z.B. die Augen, das Gesicht), vermeiden 遂げる vollenden, erreichen, durchführen 遅くとも spätestens 遅らす verzögern, verschieben, verlangsamen 遅れ Verzögerung, Verzögerung (im technischen Kontext), Verschiebung 遊牧 Nomadentum 運命 Schicksal, Bestimmung, Los 運営 Verwaltung, Administration, Betrieb 運搬 Transport, Beförderung, Förderung 運用 Nutzung, Anwendung, praktische Verwendung 運賃 Fahrpreis, Frachtkosten, Versandkosten 運輸 Transportwesen 運送 Transport, Fracht, Versand 過ぎ vorbei, nach, zu (sehr) 過ち Fehler, Irrtum, Unbedachtheit 過労 Überarbeitung, Überanstrengung 過多 Übermaß, Überschuss, Überfülle 過密 Überbevölkerung, Stau, Übervölkerung 過疎 Unterbevölkerung, geringe Bevölkerungsdichte, Entvölkerung 道場 Dojo, Trainingshalle für Kampfsport, Meditationsstätte (besonders der Ort unter dem Bodhi-Baum 達成 Erfolg, Erreichen, Leistung 達者 gesund, bei guter Gesundheit, wohlauf 違える ändern, verändern, verwechseln 遠ざかる sich entfernen, sich distanzieren, verblassen 遠回り Umweg, Umweg (indirekter Weg) 遠方 entfernte Gegend, weit entfernte Lage, weit weg 遣い Besorgung, Mission, Besorgungsgang 遣り通す durchziehen, erreichen, vollenden 遣る tun, unternehmen, ausführen 遥か weit entfernt, in der Ferne, weit 適宜 geeignet, angemessen, passend 適応 Anpassung, Eingliederung, Konformität 適性 Eignung, Tauglichkeit, Passung 遭難 Unglück, Unfall, Missgeschick 遮る unterbrechen, versperren (eine Sicht, jemandes Weg usw.) 選挙 Wahl 選考 Auswahl, Wahl, Sichtung 遺跡 (archäologische) Überreste, Ruinen, Relikte 避難 Zuflucht suchen, Unterkunft finden, Evakuierung 還元 Wiederherstellung, Rückgabe, Reduzierung 還暦 Kanreki, der 60. Geburtstag (oder 61. nach traditioneller Alterszählung), an dem man einen vollständigen 60-Jahre-Zyklus durchlebt hat 邸宅 (großes) Haus, Wohnsitz, Villa 部 Abteilung, Behörde, Abteilung 部下 Untergebener 部門 Abteilung, Zweigstelle, Fachgebiet 郷愁 Nostalgie, Heimweh 郷里 Heimatort, Geburtsort 配偶者 Ehepartner, Ehefrau, Ehemann 配分 Verteilung, Zuteilung 配列 Anordnung, Aufstellung, Array 配布 Verteilung 配慮 Rücksicht, Besorgnis, Aufmerksamkeit 配給 Verteilung (z.B. von Filmen, Reis), Rationierung (z.B. von Lebensmitteln 配置 Anordnung (von Ressourcen), Einsatz, Stationierung 酪農 Milchviehhaltung 酷い grausam, erbarmungslos, mitleidlos 酸 Säure, Bitterkeit, sauer 酸っぱい sauer, säuerlich 酸化 Oxidation, Oxidierung 重 schwer, wichtig, Achtung 重んじる respektieren, ehren, schätzen 重んずる ehren, respektieren, schätzen 重宝 praktisch, nützlich, handlich 重複 Duplikation, Wiederholung, Überlappung 野党 Oppositionspartei, die Opposition 野外 im Freien, draußen, frische Luft 野心 Ambition, Bestreben, hinterhältige Pläne 野生 wild, wild wachsend, in der Wildnis lebend 金槌 Hammer, Nichtschwimmer, Person 釣り Angeln, Fischen, Wechselgeld 釣鐘 Tempelglocke, Hängeglocke, Totenglocke 鈍る stumpf werden, abstumpfen, nachlassen 鈍感 unempfindlich, abgestumpft, träge 鉄棒 Metallstange, Metallstab, Eisenstange 鉄片 Eisenschrott, Eisenabfälle 鉄鋼 Eisen und Stahl 鉛 Blei 鉱山 Bergwerk 鉱業 Bergbauindustrie 鋏 Schere 鋸 Säge (zum Holzschneiden) 錆び Rost 錯覚 optische Täuschung, Halluzination, Fehleinschätzung 錯誤 Fehler, Irrtum, Abweichung 鍛える schmieden, härten, üben 長 lang, Führer, Vorgesetzter 長々 lange Zeit, ausführlich, weitschweifig 長大 lang und groß, hoch und groß, großartig 長官 Minister (Regierung), Direktor, Chef 長編 Langform, Langfassung 長閑 ruhig, friedlich, still 閉口 ratlos sein, nicht mehr weiterwissen, am Ende seiner Weisheit sein 閉鎖 Schließung, Stilllegung, Betriebsstilllegung 開催 Durchführung (einer Konferenz, Ausstellung usw.), Eröffnung 開拓 Erschließung (z.B. von Brachland), Kultivierung, Entwicklung 開発 Entwicklung, Erschließung (von Ressourcen) 間々 gelegentlich, hin und wieder, manchmal 間もなく bald, in Kürze, in Bälde 間柄 Beziehung, Verhältnis, Verhältnis (gutes 間違う sich irren, falsch liegen, unrecht haben 関与 Beteiligung, Teilnahme, Mitwirkung 関税 Zoll (Abgaben), Zollgebühr, Zolltarif 閲覧 Inspektion, Lektüre, Durchsicht 闇 dunkel werden, Düsterkeit, Unordnung 防火 Brandschutz, Feuerbekämpfung, Feuerfestigkeit 防衛 Verteidigung, Schutz 阻む jemanden davon abhalten, etwas zu tun, stoppen 阻止 Behinderung, Verhinderung, Hindernis 降伏 Kapitulation, Unterwerfung, Ergebung 降水 Niederschlag, Regenfall 限定 Begrenzung, Einschränkung 除外 Ausnahme, Ausschluss 陰気 düster, trostlos, elend 陳列 Ausstellung, Präsentation, Zurschaustellung 陶器 Sue-Keramik (unglasierte Töpferware aus der mittleren Kofun- bis Heian-Zeit) 階 Stockwerk, Treppe, Zählwort für Stockwerke eines Gebäudes 階層 Klasse, Ebene, Schicht 階級 (soziale) Klasse, Rang, Stufe 隔たる entfernt sein, weit entfernt sein, Abstand haben 隔週 jede zweite Woche, alle zwei Wochen 障る schädlich sein für, behindern, stören 隠居 Ruhestand, Zurückgezogenes Leben (im Ruhestand), Pensionär 雄 männlich, männliches Geschlecht, Held 雅致 Kunstfertigkeit, guter Geschmack, Eleganz 集まる sich versammeln, sammeln, zusammenkommen 集計 Zusammenfassung, Gesamterfassung, Aggregation 雇用 Beschäftigung, Einstellung 雌 weiblich, weibliches Wesen 雑 Verschiedenes 雑木 verschiedene Arten von kleinen Bäumen, gemischte Baumarten 雑談 Plauderei, Geplauder 雑貨 Diverse Artikel, Allerlei Waren, Kleinkram 雛 Küken, Jungtaube, Entenküken 難 schwierig, unmöglich, Ärger 難い schwierig, schwer 雨具 Regenbekleidung 雨天 Regenwetter 雪崩 Lawine, Schneerutsch 雫 Tropfen, Tröpfeln, Tropfenbildung 零す verschütten, fallen lassen, vergießen (Tränen) 零れる verschütten, herausfallen, überlaufen 電源 Stromquelle, elektrische Energie, Einschaltknopf (z.B. am Fernseher) 電線 Stromleitung, Stromkabel, Stromkabel 震わせる zum Zittern bringen, erschüttern, beben lassen 霞む nebelig werden, verschwimmen, unscharf werden 露 Tau, Tränen, enthüllen 露骨 offen, unverhohlen, unverblümt 青春 Jugend, Jugendzeit, Frühling des Lebens 静止 Stille, Ruhe, Unbeweglichkeit 静的 statisch 非 un-, Fehler, negativ 非行 Jugendkriminalität, Fehlverhalten 非難 Kritik, Vorwurf, Missbilligung 面する gegenüberliegen, ausblicken auf 面会 Treffen (persönlich), Besuch, Besichtigung 面白い interessant, faszinierend, spannend 面皰 Pickel, Akne 面目 Gesicht, Ehre, Ehre 革命 Revolution, 58. Jahr des Sechzigerzyklus (im Onmyōdō) 革新 Reform, Innovation 鞠 Ball 音色 Klangfarbe, Klangfarbe, Klangqualität 頂 auf den Kopf legen, erhalten, Scheitel 預金 Einzahlung, Bankkonto 頑丈 solide, fest, robust 頑固 stur, eigensinnig, starrköpfig 領土 Territorium, Gebiet, Herrschaftsbereich 領地 Gebiet, Herrschaftsgebiet, Gelände (z.B. Schulgelände) 領域 Gebiet, Domäne, Fachgebiet 領海 Hoheitsgewässer 頬っぺた Wange 頻りに häufig, wiederholt, oft 頻繁 häufig, unablässig 頼み Bitte, Gefallen, Gefallen 顎 Kiefer, Kinn, Kiemen 顔付き Aussehen, Gesichtszüge, Gesicht 願書 (schriftlicher) Antrag, schriftliche Bitte, Eingabe 類 Sorte, Art, Varietät 類似 Ähnlichkeit, Gleichartigkeit, Gleichheit 類推 Analogie, analoges Denken, analoger Schluss 顧みる zurückblicken auf, reflektieren über, sich erinnern an 風俗 Sitten, Bräuche, öffentliche Moral 風土 natürliche Gegebenheiten, Topografie, Klima 風習 Brauch 風車 Windmühle, Windkraftanlage, Windrad (Spielzeug) 食い違う nicht gut passen (z.B. an Nähten), nicht richtig ineinandergreifen (z.B. Zahnräder), abweichen (z.B. Meinungen) 飲み込む schlucken, hinunterschlucken, verstehen 飼育 Zucht, Aufzucht, Haltung 飽和 Sättigung, Übersättigung 養う unterstützen, erhalten, versorgen 養成 Ausbildung, Erziehung, Entwicklung 養護 Pflege, Betreuung 館 Gebäude, Herrenhaus, großes Gebäude 饂飩 Wonton (chinesische Teigtasche), Won Ton, Wantan 首脳 Kopf, Führungsperson, Spitze 首輪 (Tier-)Halsband, Halskette, Choker 首飾り Halskette, Choker 香辛料 Gewürz, Gewürze, Würzmittel 馬鹿らしい absurd, dumm, blödsinnig 馬鹿馬鹿しい absurd, lächerlich, albern 馴らす gewöhnen, trainieren (z.B. das Gehör), zähmen 馴れ馴れしい aufdringlich vertraut, übertrieben vertraulich, zu freundschaftlich 駄作 schlechte Arbeit, Müll, Schrott 駆けっこ (Fuß-)Rennen, Sprint 駆ける aufsteigen, fliegen, rennen 駆け足 schnelles Laufen, im Laufschritt, Galopp 騒動 Aufruhr, Rebellion, Tumult 騙す betrügen, täuschen, hintergehen 驚き Überraschung, Erstaunen, Verwunderung 驚異 Wunder, Wunderwerk, Erstaunen 骨董品 Kuriosität, Antiquität 高 hoch, teuer 高まる steigen, anwachsen, befördert werden 高原 Hochfläche, Plateau 高尚 hoch, edel, verfeinert 鬱陶しい düster (z.B. Stimmung), deprimierend, nervig 魂 Seele, Geist 鮮やか lebhaft, hell, glänzend 鳥居 Torii (traditionelles japanisches Schrein-Tor im Shintoismus) 麻 Hanf, Flachs, taub 麻痺 Lähmung, Paralyse, Stupor 麻酔 Narkose, Anästhesie 黄金 Gold (Au), golden, wohlhabend 黒字 (im) Plus sein, Überschuss, Schwarze Schrift 黴菌 Keim, Keime, Bakterien 鼾 Schnarchen 齎らす herbeibringen (Nachrichten, Wissen usw.), einführen